Paroles et traduction Bergen - Hayatımı Yaşıyorum - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayatımı Yaşıyorum - Remastered
Я живу своей жизнью - Remastered
Senden
ayrılınca
bitti
dertlerim
Когда
я
рассталась
с
тобой,
мои
беды
закончились
Şimdi
mutluluğu
tadıyorum
ben
Теперь
я
наслаждаюсь
счастьем
Senden
ayrılınca
bitti
dertlerim
Когда
я
рассталась
с
тобой,
мои
беды
закончились
Şimdi
mutluluğu
tadıyorum
ben
Теперь
я
наслаждаюсь
счастьем
Yıllarca
boş
yere
çile
çekmişim
Годами
я
напрасно
страдала
Artık
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Yıllarca
boş
yere
çile
çekmişim
Годами
я
напрасно
страдала
Artık
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Şimdi
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Bir
köle
gibiydim
senin
yanında
Я
была
как
рабыня
рядом
с
тобой
Yıllarca
hasrettim
ben
mutluluğa
Годами
я
тосковала
по
счастью
Bir
köle
gibiydim
senin
yanında
Я
была
как
рабыня
рядом
с
тобой
Yıllarca
hasrettim
ben
mutluluğa
Годами
я
тосковала
по
счастью
Huzurluyum
artık
senden
uzakta
Я
спокойна
теперь,
вдали
от
тебя
Artık
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Şimdi
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Korkuyorum
artık
sevgi
sözünden
Я
боюсь
теперь
слов
о
любви
Ömrümce
hep
yaşlar
döktüm
gözümden
Всю
жизнь
я
проливала
слезы
Korkuyorum
artık
sevgi
sözünden
Я
боюсь
теперь
слов
о
любви
Ömrümce
hep
yaşlar
döktüm
gözümden
Всю
жизнь
я
проливала
слезы
Söz
etmeyin
bana
sevgi
sözünden
Не
говорите
мне
о
любви
Artık
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Söz
etmeyin
bana
sevgi
sözünden
Не
говорите
мне
о
любви
Artık
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Şimdi
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Bir
köle
gibiydim
senin
yanında
Я
была
как
рабыня
рядом
с
тобой
Yıllarca
hasrettim
ben
mutluluğa
Годами
я
тосковала
по
счастью
Bir
köle
gibiydim
senin
yanında
Я
была
как
рабыня
рядом
с
тобой
Yıllarca
hasrettim
ben
mutluluğa
Годами
я
тосковала
по
счастью
Huzurluyum
artık
senden
uzakta
Я
спокойна
теперь,
вдали
от
тебя
Artık
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Şimdi
hayatımı
yaşıyorum
ben
Теперь
я
живу
своей
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Ihsan Kısaç, Mehmet Tekin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.