Paroles et traduction Bergen - İnsan Dertli Olunca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnsan Dertli Olunca
Когда человеку грустно
Benim
bu
hayatımda
karlar
fırtınalar
var
В
моей
жизни
снега
и
бури,
Çektiklerimi
bilse
dağlar
taşlar
hep
ağlar
Если
бы
горы
и
камни
знали
о
моих
страданиях,
они
бы
плакали.
Benim
bu
hayatımda
karlar
fırtınalar
var
В
моей
жизни
снега
и
бури,
Çektiklerimi
bilse
dağlar
taşlar
hep
ağlar
Если
бы
горы
и
камни
знали
о
моих
страданиях,
они
бы
плакали.
Kimselere
vermesin
tanrım
böyle
çileler
Пусть
Бог
никому
не
посылает
таких
мучений,
İnsan
dertli
olunca
hiç
bitmezmiş
geceler
Когда
человеку
грустно,
ночи
кажутся
бесконечными.
Kimselere
vermesin
tanrım
böyle
çileler
Пусть
Бог
никому
не
посылает
таких
мучений,
İnsan
dertli
olunca
hiç
bitmezmiş
geceler
Когда
человеку
грустно,
ночи
кажутся
бесконечными.
Sabır
ver,
sabır
ver
Дай
мне
терпения,
дай
мне
терпения,
Allah'ım
sabır
ver
Боже,
дай
мне
терпения.
Sabır
ver,
sabır
ver
Дай
мне
терпения,
дай
мне
терпения,
Allah'ım
sabır
ver
Боже,
дай
мне
терпения.
Kimse
bilsin
istemem
ağlarken
güldüğümü
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
знал,
что
я
смеюсь
сквозь
слезы,
Ben
herkesten
gizlerim
yaşarken
öldüğümü
Я
скрываю
от
всех,
что
умираю
заживо.
Kimse
bilsin
istemem
ağlarken
güldüğümü
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
знал,
что
я
смеюсь
сквозь
слезы,
Ben
herkesten
gizlerim
yaşarken
öldüğümü
Я
скрываю
от
всех,
что
умираю
заживо.
Tahammülüm
kalmadı
bu
hayatın
kahrına
У
меня
не
осталось
сил
терпеть
тяготы
этой
жизни,
Tanrım
biraz
umut
ver
bu
karanlık
dünyama
Боже,
дай
мне
немного
надежды
в
этом
темном
мире.
Tahammülüm
kalmadı
bu
hayatın
kahrına
У
меня
не
осталось
сил
терпеть
тяготы
этой
жизни,
Tanrım
biraz
umut
ver
bu
karanlık
dünyama
Боже,
дай
мне
немного
надежды
в
этом
темном
мире.
Umut
ver,
umut
ver
Дай
мне
надежды,
дай
мне
надежды,
Allah'ım
umut
ver
Боже,
дай
мне
надежды.
Umut
ver,
umut
ver
Дай
мне
надежды,
дай
мне
надежды,
Allah'ım
umut
ver
Боже,
дай
мне
надежды.
Sabır
ver,
sabır
ver
Дай
мне
терпения,
дай
мне
терпения,
Allah'ım
sabır
ver
Боже,
дай
мне
терпения.
Sabır
ver,
sabır
ver
Дай
мне
терпения,
дай
мне
терпения,
Allah'ım
sabır
ver
Боже,
дай
мне
терпения.
Umut
ver,
umut
ver
Дай
мне
надежды,
дай
мне
надежды,
Allah'ım
umut
ver
Боже,
дай
мне
надежды.
Umut
ver,
umut
ver
Дай
мне
надежды,
дай
мне
надежды,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozer Senay, Kamil Basaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.