Paroles et traduction Bergen - Ne Oldu Sanki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
açıp
mutluluk
isterken
senden
When
I
asked
you
for
happiness
Ben
sana
dünyayı
ver
demedim
ki
I
never
said
give
me
the
world
Bir
yudum
sevgiyi
çok
gördün
bana
You
even
grudged
me
a
sip
of
love
Saraylar
verdim
de
ne
oldu
sanki
I've
given
you
palaces,
what
more
do
you
want?
Bir
yudum
sevgiyi
çok
gördün
bana
You
even
grudged
me
a
sip
of
love
Saraylar
verdim
de
ne
oldu
sanki
I've
given
you
palaces,
what
more
do
you
want?
Almadan
veren
bir
Allah
değil
mi
Don't
you
believe
the
One
that
gives
without
taking?
Giden
gençliğime
günah
değil
mi
Isn't
it
a
shame
I've
lost
my
youth?
Senden
bana,
bana
kalan
bir
ah
değil
mi
Isn't
the
'sigh'
you
left
me
my
only
souvenir?
Ömrümü
verdim
de
ne
oldu
sanki
I've
given
you
life,
what
more
do
you
want?
Ömrümü
verdim
de
ne
oldu
sanki
I've
given
you
life,
what
more
do
you
want?
Yürüdüm
ardından
yokuşlarını
I've
walked
after
you
on
your
uphill
journey
Unuttum
dostumu
sırdaşlarımı
I
forgot
my
friends
and
close
confidants
Görmeyesin
diye
diye
gözyaşlarımı
To
keep
you
from
seeing
my
tears
İçime
attım
da
ne
oldu
sanki
I
kept
my
tears
inside
me,
what
more
do
you
want?
Görmeyesin
diye
diye
gözyaşlarımı
To
keep
you
from
seeing
my
tears
İçime
attım
da
ne
oldu
sanki
I
kept
my
tears
inside
me,
what
more
do
you
want?
Almadan
veren
bir
Allah
değil
mi
Don't
you
believe
the
One
that
gives
without
taking?
Giden
gençliğime
günah
değil
mi
Isn't
it
a
shame
I've
lost
my
youth?
Senden
bana
bana
kalan
bir
ah
değil
mi
Isn't
the
'sigh'
you
left
me
my
only
souvenir?
Ömrümü
verdim
de
ne
oldu
sanki
I've
given
you
life,
what
more
do
you
want?
Ömrümü
verdim
de
ne
oldu
sanki
I've
given
you
life,
what
more
do
you
want?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ercan Irmak, Gürhan Peker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.