Bergen - Sen Affetsen (Extended) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bergen - Sen Affetsen (Extended)




Sen Affetsen (Extended)
Если ты простишь (расширенная версия)
Tanrım kötü kullarını
Боже, если ты простишь своих злых рабов,
Sen affetsen ben affetmem
Я не прощу их.
Bütün zalim olanları
Всех тех, кто был жесток,
Sen affetsen ben affetmem
Я не прощу их.
Bütün zalim olanları
Всех тех, кто был жесток,
Sen affetsen ben affetmem
Я не прощу их.
Sen tanrısın, affedersin
Ты Бог, ты прощаешь,
Bağışlarsın, kulum dersin
Ты милуешь, называешь меня своим рабом.
Sen tanrısın, affedersin
Ты Бог, ты прощаешь,
Bağışlarsın, kulum dersin
Ты милуешь, называешь меня своим рабом.
Neler çektim, sen bilirsin
Что я пережила, ты знаешь.
Sen affetsen ben affetmem
Если ты простишь их, я не прощу.
Sen affetsen ben affetmem
Если ты простишь их, я не прощу.
Bütün zalim olanları
Всех тех, кто был жесток,
Sen affetsen ben affetmem
Я не прощу их.
Ağlatıp da gülenleri
Тех, кто смеялся, причиняя мне боль,
Terk edip de gidenleri
Тех, кто бросил и ушел,
Sevilip sevmeyenleri
Тех, кто не ответил на мою любовь,
Sen affetsen ben affetmem
Я не прощу их.
Sevilip sevmeyenleri
Тех, кто не ответил на мою любовь,
Sen affetsen ben affetmem
Я не прощу их.
Ümidimi kıranları
Тех, кто разбил мои надежды,
Bu dünyayı yakanları
Тех, кто сжег этот мир,
Ümidimi kıranları
Тех, кто разбил мои надежды,
Bu dünyayı yakanları
Тех, кто сжег этот мир,
Dar günde bırakanları
Тех, кто бросил меня в беде,
Sen affetsen ben affetmem
Я не прощу их.
Sen affetsen ben affetmem
Я не прощу их.
Boynu bükük koyanları
Тех, кто заставил меня склонить голову,
Sen affetsen ben affetmem
Я не прощу их.





Writer(s): Burhan Bayar, Ali Tekinture, Ali Osman Erbasi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.