Paroles et traduction Bergen - İhtiyacım Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinmiyor
gözümde
bu
dert
yağmuru
Не
прекращается
в
моих
глазах
этот
дождь
печали
Benim
de
gülmeye
ihtiyacım
var
Мне
тоже
нужно
смеяться
Dinmiyor
gözümde
bu
dert
yağmuru
Не
прекращается
в
моих
глазах
этот
дождь
печали
Benim
de
gülmeye
ihtiyacım
var
Мне
тоже
нужно
смеяться
Sevgilim,
hep
benim
verdiğim
yeter
Любимый,
хватит
того,
что
всегда
отдаю
только
я
Benim
de
sevgiye
ihtiyacım
var
Мне
тоже
нужна
любовь
Sevgilim,
hep
benim
verdiğim
yeter
Любимый,
хватит
того,
что
всегда
отдаю
только
я
Benim
de
sevgiye
ihtiyacım
var
Мне
тоже
нужна
любовь
Her
derdin
durağı
gönlüm
mü
olsun?
Мое
сердце
разве
должно
быть
пристанищем
для
всех
бед?
Boş
yere
yaşanan
ömrüm
mü
olsun?
Неужели
моя
жизнь
должна
пройти
впустую?
Her
derdin
durağı
gönlüm
mü
olsun?
Мое
сердце
разве
должно
быть
пристанищем
для
всех
бед?
Boş
yere
yaşanan
ömrüm
mü
olsun?
Неужели
моя
жизнь
должна
пройти
впустую?
Bunca
yıl
çektiğim
artık
son
bulsun
Пусть
все,
что
я
терпела
столько
лет,
наконец,
закончится
Benim
de
huzura
ihtiyacım
var
Мне
тоже
нужен
покой
İhtiyacım
var,
ihtiyacım
var
Мне
нужно,
мне
нужно
Benim
de
sevmeye
ihtiyacım
var
Мне
нужно
любить
İhtiyacım
var,
ihtiyacım
var
Мне
нужно,
мне
нужно
Benim
de
sevmeye
ihtiyacım
var
Мне
нужно
любить
Bitmiyor
gönlümde
bu
keder,
bu
yas
Не
кончается
в
моем
сердце
эта
горечь,
эта
печаль
Kedersiz
bir
güne
ihtiyacım
var
Мне
нужен
день
без
печали
Bitmiyor
gönlümde
bu
keder,
bu
yas
Не
кончается
в
моем
сердце
эта
горечь,
эта
печаль
Kedersiz
bir
güne
ihtiyacım
var
Мне
нужен
день
без
печали
Kuş
gibi
uçmadan
bu
can
bedenden
Прежде
чем
душа
покинет
это
тело,
как
птица,
Mutlu
bir
hayata
ihtiyacım
var
Мне
нужна
счастливая
жизнь
Kuş
gibi
uçmadan
bu
can
bedenden
Прежде
чем
душа
покинет
это
тело,
как
птица,
Mutlu
bir
hayata
ihtiyacım
var
Мне
нужна
счастливая
жизнь
Her
derdin
durağı
gönlüm
mü
olsun?
Мое
сердце
разве
должно
быть
пристанищем
для
всех
бед?
Boş
yere
yaşanan
ömrüm
mü
olsun?
Неужели
моя
жизнь
должна
пройти
впустую?
Her
derdin
durağı
gönlüm
mü
olsun?
Мое
сердце
разве
должно
быть
пристанищем
для
всех
бед?
Boş
yere
yaşanan
ömrüm
mü
olsun?
Неужели
моя
жизнь
должна
пройти
впустую?
Bunca
yıl
çektiğim
artık
son
bulsun
Пусть
все,
что
я
терпела
столько
лет,
наконец,
закончится
Benim
de
huzura
ihtiyacım
var
Мне
тоже
нужен
покой
İhtiyacım
var,
ihtiyacım
var
Мне
нужно,
мне
нужно
Benim
de
sevmeye
ihtiyacım
var
Мне
нужно
любить
İhtiyacım
var,
ihtiyacım
var
Мне
нужно,
мне
нужно
Benim
de
sevmeye
ihtiyacım
var
Мне
нужно
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selami şahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.