Bergendy - Jelszo: love, szeretet! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bergendy - Jelszo: love, szeretet!




Jelszo: love, szeretet!
Password: love, love!
Ha elment messze a kedvesed
If your sweetheart is far away
És elrontotta a kedvedet, mondd: love, love, love
And it ruined your mood, say: love, love, love
Ha egyszer mégis visszajön
If they come back again one day
S a szerelem újra rád köszön, mondd: love, love, love
And love smiles upon you again, say: love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Hogy színesnek lásd a színeket
To see the colors vibrant
És ízesnek érezd az ízeket, mondd: love, love, love
And feel the flavors rich, say: love, love, love
Hogy eltompuljon a fájdalom
To dull the pain
Mosoly fakadjon az arcokon, mondd: love, love, love
And let smiles bloom on faces, say: love, love, love
Kutathatod a nyelveket a legszebb szó úgyis ez lehet
You can search through all languages, the most beautiful word is still this one
Míg könnyeket hozott a gyűlölet
While hate brought tears
A szerelem sok kis gyermeket
Love gave birth to many children
Tőle kaptuk az életet, s így nélküle élni nem lehet
We received life from it, and so we cannot live without it
Hogy elűzzük végre az éjszakát
To finally chase away the night
Mondjuk együtt a szeretet jelszavát
Let's say the password of love together
Hogy ne bántsanak az emberek
So people won't hurt each other
És kezet nyújtsanak ököl helyett, mondd: love, love, love
And offer a hand instead of a fist, say: love, love, love
Hogy virág teremjen vér helyett
So that flowers grow instead of blood
S ne szóljanak a fegyverek, mondd: love, love, love
And weapons remain silent, say: love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Kutathatod a nyelveket a legszebb szó úgyis ez lehet
You can search through all languages, the most beautiful word is still this one
Míg könnyeket hozott a gyűlölet
While hate brought tears
A szerelem sok kis gyermeket
Love gave birth to many children
Tőle kaptuk az életet, s így nélküle élni nem lehet
We received life from it, and so we cannot live without it
Hogy elűzzük végre az éjszakát
To finally chase away the night
Mondjuk együtt a szeretet jelszavát
Let's say the password of love together
Hogy ne bántsanak az emberek
So people won't hurt each other
És kezet nyújtsanak ököl helyett, mondd: love, love, love
And offer a hand instead of a fist, say: love, love, love
Hogy virág teremjen vér helyett
So that flowers grow instead of blood
S ne szóljanak a fegyverek, mondd: love, love, love
And weapons remain silent, say: love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Mondd: love, love, love
Say: love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Mondd: love, love, love
Say: love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love
Love, love, love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.