Paroles et traduction Bergendy - Kalapom, pom, pom pom
Kalapom, pom, pom pom
Шляпа моя, пом, пом, пом, пом
Már
régen
macerál
a
bankvezér
Давно
уже
меня
донимает
банкир,
Hogy
éljek
jól
a
pénzemért
Чтобы
я
тратил
с
толком
свои
деньги.
Ezennel
megnyugtatom
végleg
őt
Спешу
его
успокоить,
Most
forgatom
a
pengőt!
Сейчас
я
как
раз
деньги
и
трачу!
Pénzemet
én
mámma
mind
elmulatom
Все
денежки,
мамочка,
прокучу,
Kalapom-pom-pom,
kalapom-pom-pom
a
szemembe
borítom
Шляпа
моя,
пом,
пом,
пом,
пом,
на
глаза
ее
натяну.
A
Svábhegyet
is
a
fülembe
huzatom
Весь
Швабский
холм
себе
на
уши
намотаю,
Kalapom-pom-pom,
kalapom-pom-pom
a
szemembe
borítom!
Шляпа
моя,
пом,
пом,
пом,
пом,
на
глаза
ее
натяну!
Minden
gubát
bankomból
én
kiveszek,
ó
Все
до
копейки
из
банка
сниму,
о,
Mától
tehát
sírjon
a
bankigazgató
Пусть
теперь
банкир
рыдает,
A
pénzemet
én
mámma
mind
elmulatom
Все
денежки,
мамочка,
прокучу,
Kalapom-pom-pom,
kalapom-pom-pom
a
szemembe
borítom!
Шляпа
моя,
пом,
пом,
пом,
пом,
на
глаза
ее
натяну!
Kötök
a
hajamba
kis
máslikat
Вплету
в
волосы
банкноты
пачками,
Mert
mostan
én,
s
nem
más
vigad
Потому
что
веселиться
буду
я,
а
не
кто-то
другой.
Magamnak
megveszem
a
Lánchidat
Куплю
себе
Цепной
мост,
Antique
zsebóraláncnak!
Как
антикварную
цепочку
для
часов!
A
pénzemet
én
mámma
mind
elmulatom
Все
денежки,
мамочка,
прокучу,
Kalapom-pom-pom,
kalapom-pom-pom
a
szemembe
borítom
Шляпа
моя,
пом,
пом,
пом,
пом,
на
глаза
ее
натяну.
A
Svábhegyet
is
a
fülembe
huzatom
Весь
Швабский
холм
себе
на
уши
намотаю,
Kalapom-pom-pom,
kalapom-pom-pom
a
szemembe
borítom!
Шляпа
моя,
пом,
пом,
пом,
пом,
на
глаза
ее
натяну!
Minden
gubát
bankomból
én
kiveszek,
ó
Все
до
копейки
из
банка
сниму,
о,
Mától
tehát
sírjon
a
bankigazgató
Пусть
теперь
банкир
рыдает,
A
pénzemet
én
mámma
mind
elmulatom
Все
денежки,
мамочка,
прокучу,
Kalapom-pom-pom,
kalapom-pom-pom
a
szemembe
borítom!
Шляпа
моя,
пом,
пом,
пом,
пом,
на
глаза
ее
натяну!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.