Paroles et traduction Bergendy - Esti Blues
Úgy
várok
rád,
ha
eljön
az
este
Я
буду
ждать
тебя,
когда
наступит
ночь
Csak
félve
nézem,
arcod
ne
fedje
bú
Я
смотрю
на
тебя
со
страхом,
не
закрывай
свое
лицо
Egy
kis
mosoly
mindennel
felérne
Легкая
улыбка
может
сделать
все,
что
угодно
Csak
ne,
csak
ne,
csak
ne
legyél
szomorú!
Просто
не
надо,
просто
не
надо,
просто
не
грусти!
Reggel
ha
ébredsz
aggódva
kérdem
Когда
ты
просыпаешься
утром,
я
спрашиваю
Szeretsz-e
úgy
még,
ahogy
réges
rég
Ты
все
еще
любишь
меня
так,
как
я
когда-то
любил
тебя
Elkergetném
a
kósza
felhőket
Я
бы
прогнал
блуждающие
облака
Süssön
a
nap
rád,
legyen
kék
az
ég!
Пусть
солнце
светит
тебе,
пусть
небо
будет
голубым!
Úgy
várok
rád,
ha
eljön
az
este
Я
буду
ждать
тебя,
когда
наступит
ночь
Csak
félve
nézem,
arcod
ne
fedje
bú
Я
смотрю
на
тебя
со
страхом,
не
закрывай
свое
лицо
Egy
kis
mosoly
mindennel
felérne
Легкая
улыбка
может
сделать
все,
что
угодно
Csak
ne,
csak
ne,
csak
ne
legyél
szomorú!
Просто
не
надо,
просто
не
надо,
просто
не
грусти!
Úgy
várok
rád,
ha
eljön
az
este
Я
буду
ждать
тебя,
когда
наступит
ночь
Csak
félve
nézem,
arcod
ne
fedje
bú
Я
смотрю
на
тебя
со
страхом,
не
закрывай
свое
лицо
Egy
kis
mosoly
mindennel
felérne
Легкая
улыбка
может
сделать
все,
что
угодно
Csak
ne,
csak
ne,
csak
ne
legyél
szomorú!
Просто
не
надо,
просто
не
надо,
просто
не
грусти!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.