Bergendy - Mondd, Jucika - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bergendy - Mondd, Jucika




Mondd, Jucika
Скажи, Юцика
Cha-cha-cha
Ча-ча-ча
Cha-cha-cha
Ча-ча-ча
Mondd, Jucika
Скажи, Юцика,
Miért vagy olyan durcás-murcás?
Почему ты такая хмурая-мрачная?
Miért nem ízlik ma neked a csók?
Почему тебе сегодня не нравится мой поцелуй?
Miért nem ízlik ma neked a csók?
Почему тебе сегодня не нравится мой поцелуй?
Cha-cha-cha
Ча-ча-ча
Nem titok
Не секрет,
Hogy történt közöttünk már egy és más
Что между нами уже было всякое
Nem mondhatod, hogy nem voltak jók
Не можешь сказать, что это было плохо
Nem mondhatod, hogy nem voltak jók
Не можешь сказать, что это было плохо
Cha-cha-cha
Ча-ча-ча
Mondd, Jucika
Скажи, Юцика,
Miért vagy olyan durcás-murcás?
Почему ты такая хмурая-мрачная?
Nem kéne, hogy eltold a kezem
Не нужно отталкивать мою руку
Nem kéne, hogy eltold a kezem
Не нужно отталкивать мою руку
Cha-cha-cha
Ча-ча-ча
Úgy imádlak
Я так тебя люблю,
Ahogy senki, senki más
Как никто другой,
Kitennél, és azt mondanád: nem
Ты бы выгнала меня, и сказала бы: "Нет!"
Kitennél, és azt mondanád: "Igen!"
Ты бы выгнала меня, и сказала бы: "Да!"
Igen, azt mondom: nem-nem-nem!
Да, я говорю: нет-нет-нет!
Ha kérded, miért, hát csak, csak, cha-cha-cha
Если спросишь, почему, то просто, просто, ча-ча-ча
Százszor is kérded: nem-nem-nem!
Сотню раз спросишь: нет-нет-нет!
Mert rájöttem, hogy meguntalak
Потому что я поняла, что ты мне надоел
Mondd, Jucika
Скажи, Юцика,
Miért vagy olyan durcás-murcás?
Почему ты такая хмурая-мрачная?
Miért nem ízlik ma neked a csók?
Почему тебе сегодня не нравится мой поцелуй?
Miért nem ízlik ma neked a csók?
Почему тебе сегодня не нравится мой поцелуй?
Cha-cha-cha
Ча-ча-ча
Úgy imádlak
Я так тебя люблю,
Ahogy senki, senki más
Как никто другой,
Kitennél, és azt mondanád: nem
Ты бы выгнала меня, и сказала бы: "Нет!"
Kitennél, és azt mondanád: "Igen!"
Ты бы выгнала меня, и сказала бы: "Да!"
Igen, azt mondom: nem-nem-nem!
Да, я говорю: нет-нет-нет!
Ha kérded, miért, hát csak, csak, cha-cha-cha
Если спросишь, почему, то просто, просто, ча-ча-ча
Százszor is kérded: nem-nem-nem!
Сотню раз спросишь: нет-нет-нет!
Mert rájöttem, hogy meguntalak
Потому что я поняла, что ты мне надоел
Cha-cha-cha
Ча-ча-ча
Cha-cha-cha
Ча-ча-ча
Cha-cha-cha
Ча-ча-ча
Úgy imádlak (cha-cha-cha)
Я так тебя люблю (ча-ча-ча)
Ahogy senki, senki más (cha-cha-cha)
Как никто другой (ча-ча-ча)
Kitennél, és azt mondanád: nem
Ты бы выгнала меня, и сказала бы: "Нет!"
Kitennél, és azt mondanád: nem
Ты бы выгнала меня, и сказала бы: "Нет!"
Kitennél, és azt mondanád: nem
Ты бы выгнала меня, и сказала бы: "Нет!"
Kitennél, és azt mondanád: "Igen!"
Ты бы выгнала меня, и сказала бы: "Да!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.