Paroles et traduction Bergendy Együttes - Valamikor látlak-e még?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valamikor látlak-e még?
Will I Ever See You Again?
Fekete
felhőbe
bújt
el
a
Hold
Dark
clouds
conceal
the
moon
Vajon
találkozunk-e
még
valahol?
Will
we
meet
again
somewhere?
Fekete
gúnyát
ölt
fel
az
ég
The
sky
is
shrouded
in
black
cloth
Ki
tudja
kedvesem,
valamikor
látlak-e
még?
My
dear,
can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Sötét
éjszaka
senki
sem
látja
Dark,
the
night
hides
the
sight
Hogy
búcsúzik
épp
két
jó
barát
Of
two
good
friends
saying
goodbye
Fekete
gúnyát
ölt
fel
az
ég
The
sky
is
shrouded
in
black
cloth
Ki
tudja
kedvesem,
valamikor
látlak-e
még?
My
dear,
can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Sötét
éjszaka
senki
sem
látja
Dark,
the
night
hides
the
sight
Mily
kicsik
vagyunk,
s
milyen
nagy
a
világ
We
are
like
tiny
specks,
but
the
world
is
vast
Fekete
gúnyát
ölt
fel
az
ég
The
sky
is
shrouded
in
black
cloth
Ki
tudja
kedvesem,
valamikor
látlak-e
még?
My
dear,
can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Sötét
éjszaka
senki
sem
látja
Dark,
the
night
hides
the
sight
Mily
kicsik
vagyunk,
s
milyen
nagy
a
világ
We
are
like
tiny
specks,
but
the
world
is
vast
Fekete
gúnyát
ölt
fel
az
ég
The
sky
is
shrouded
in
black
cloth
Ki
tudja
kedvesem,
valamikor
látlak-e
még?
My
dear,
can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Ó,
vajon
valamikor
látlak-e
még?
Oh,
can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Vajon
valamikor
látlak-e
még?
Can
you
tell
if
I
will
ever
see
you
again?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferenc Demjen, Norbert Latzin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.