Bergendy - Áll a Botrány - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bergendy - Áll a Botrány




Áll a Botrány
There's trouble again
Azelőtt éreztem, hogy neked nagyon kellek
Before I felt I was very important
Ma viszont rájöttem, hogy már nem érdekellek
But today I realized that you're not interested in me anymore
Közénk állt valaki, ki jól seper, mert új (Mert új!)
Between us now is someone who sweeps well, because he's new (Because he's new!)
Szégyelld magad, gátlástalan csúnya fiú, fújj
Shame on you, shameless, nasty boy, yuck
Azelőtt örültem, ha hallottam a hangod
Before I was happy to hear your voice
Ma viszont rájöttem, hogy soha be nem vallod
But today I realized you'll never confess
Közénk állt valaki, ki jól seper, mert új (Mert új!)
Between us now is someone who sweeps well, because he's new (Because he's new!)
Szégyelld magad, gátlástalan csúnya fiú, fújj
Shame on you, shameless, nasty boy, yuck
Jujjujjujj, áll a botrány megint egy új lány
Wooo-hoo-hoo, there's trouble again, a new girl
Jujjujjujj, fussunk innen, sok itt a sárkány!
Wooo-hoo-hoo, Let's run away, there are many dragons here!
Jujjujjujj, áll a botrány megint egy új lány
Wooo-hoo-hoo, there's trouble again, a new girl
Jujjujjujj, fussunk innen, sok itt a sárkány!
Wooo-hoo-hoo, Let's run away, there are many dragons here!
Nem tudom kivédeni, nyakamon a baj (Baj!)
I can't deflect it, I'm in trouble (in trouble!)
Nem viszed el szárazon, hol a fejed? (Jajj!)
You won't get away with this, where's your head at? (Oh dear!)
Jujjujjujj, áll a botrány megint egy új lány
Wooo-hoo-hoo, there's trouble again, a new girl
Jujjujjujj, fussunk innen, sok itt a sárkány!
Wooo-hoo-hoo, Let's run away, there are many dragons here!
Jujjujjujj, áll a botrány megint egy új lány
Wooo-hoo-hoo, there's trouble again, a new girl
Jujjujjujj, fussunk innen, sok itt a sárkány!
Wooo-hoo-hoo, Let's run away, there are many dragons here!
Most pedig hagyunk téged két pad közé esni
We're going to leave you hanging, up shit creek without a paddle
Fogsz még te is valakibe fülig beleesni
It will happen to you too, you'll fall head over heels for someone
A hűség, megtanulod, milyen drága kincs (Ha nincs!)
Faithfulness, you'll learn, is a rare treasure (if it's gone!)
Megtudod mi az, ha éppen senkid sincs
You'll find out what it's like, when you've got absolutely no one
Jujjujjujj, áll a botrány megint egy új lány
Wooo-hoo-hoo, there's trouble again, a new girl
Jujjujjujj, fussunk innen, sok itt a sárkány!
Wooo-hoo-hoo, Let's run away, there are many dragons here!
Jujjujjujj, áll a botrány megint egy új lány
Wooo-hoo-hoo, there's trouble again, a new girl
Jujjujjujj, fussunk innen, sok itt a sárkány!
Wooo-hoo-hoo, Let's run away, there are many dragons here!
Hallgassatok el, mert úgy érzem túl nagy a ricsaj!
Quiet down, because I feel like it's getting too noisy!
Hogy mersz te itt megszólalni? (Jajj!)
How dare you speak to me like that? (Oh dear!)
Jujjujjujj, áll a botrány megint egy új lány
Wooo-hoo-hoo, there's trouble again, a new girl
Jujjujjujj, fussunk innen, sok itt a sárkány!
Wooo-hoo-hoo, Let's run away, there are many dragons here!
Jujjujjujj, áll a botrány megint egy új lány
Wooo-hoo-hoo, there's trouble again, a new girl
Jujjujjujj, fussunk innen, sok itt a sárkány!
Wooo-hoo-hoo, Let's run away, there are many dragons here!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.