Bergendy Együttes - Úthenger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bergendy Együttes - Úthenger




Úthenger
Дорожный каток
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток.
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Nem olyan gyors, mint a madár
Он не так быстр, как птица в небе,
De ezzel jár mégis a bölcs ember
Но с ним идет по жизни умный,
Mert sima az út, nincs akadály
Ведь путь ровен, и нет преград.
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Legtetején ott csücsülünk
А мы сидим на самой макушке,
Lógatjuk lábunkat jókedvvel
Свесив болтаем ножки беспечно,
Mert nem lehet baj, ha rajta ülünk
Ведь нам не страшен никакой ужас.
Meredek úton jársz
Крутой дорогой ты идешь,
És ez a batán rozoga már
И этот драндулет вот-вот развалится,
Nézhetnél tán egy másik után
Может, поищешь себе другой?
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Nem olyan gyors, mint a madár
Он не так быстр, как птица в небе,
De ezzel jár mégis a bölcs ember
Но с ним идет по жизни умный,
Mert sima az út, nincs akadály
Ведь путь ровен, и нет преград.
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток.
Meredek úton jársz
Крутой дорогой ты идешь,
És ez a batán rozoga már
И этот драндулет вот-вот развалится,
Nézhetnél tán egy másik után
Может, поищешь себе другой?
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Nem olyan gyors, mint a madár
Он не так быстр, как птица в небе,
De ezzel jár mégis a bölcs ember
Но с ним идет по жизни умный,
Mert sima az út, nincs akadály
Ведь путь ровен, и нет преград.
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток.
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток,
Döcög az úthenger
Пыхтит каток.





Writer(s): Ferenc Demjen, Norbert Latzin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.