Bergendy - Ünnep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bergendy - Ünnep




Ünnep
Праздник
Fenn az égen áll a bál
В небесах бал,
Ezer csillag táncot jár
Тысяча звезд танцуют вальс.
Hófehér köntösben csábít
В белоснежном платье манит,
A Hold leány
Луна-дева.
Lenn a mélyben minden kék
Внизу, в глубине, все сине,
Hallod a tenger énekét
Слышишь, как поет море?
Színezüst karjaival lázít
Серебристыми руками дразнит,
A hab leány
Пены дева.
Minden pillanatban, minden mozdulatban
В каждое мгновение, в каждом движении,
Mámoros hangulatban száguld az éj
В пьянящем настроении мчится ночь.
Legnagyobb forgatagban, szédült kábulatban
В самом разгаре веселья, в головокружительном упоении
Minden azt ünnepli, nézd
Все празднует, смотри,
Hogy jössz felém!
Как ты идешь ко мне!
A nagy város ámulva néz
Большой город смотрит с изумлением,
Virágszirmot szór a szél
Ветер разбрасывает лепестки цветов.
Aranypénz gurul az utcákon
Золотые монеты катятся по улицам,
Szerteszét
В разные стороны.
Az öreg néni újra szép
Старушка снова красива,
Az országút mond száz mesét
Проселочная дорога рассказывает сотни сказок.
Háztetőkön csillog fenn a gyermek
На крышах домов сияет детский
Nevetés
Смех.
Minden pillanatban, minden mozdulatban
В каждое мгновение, в каждом движении,
Mámoros hangulatban száguld az éj
В пьянящем настроении мчится ночь.
Legnagyobb forgatagban, szédült kábulatban
В самом разгаре веселья, в головокружительном упоении
Minden azt ünnepli, nézd
Все празднует, смотри,
Hogy jössz felém!
Как ты идешь ко мне!
Az éjjel lassan véget ér
Ночь медленно кончается,
A nap megmutatja fejét
Солнце показывается,
A bálnak vége, de az álom még
Балу конец, но сон еще
Bennünk él
В нас живет.
Az ünnep szép emléke most már majd
Праздника прекрасное воспоминание теперь будет
Elkísér
Сопровождать нас.
Szerelmünk szép ünnepe most már majd
Нашей любви прекрасный праздник теперь будет
Bennünk él
В нас жить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.