Beri - Lycka till - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beri - Lycka till




Lycka till
Удачи
Vi trodde att vi hade det, du och jag
Мы думали, что у нас все было, ты и я
Vi grät många nätter för oss vi trodde det var över för oss
Много ночей мы проплакали, думая, что между нами все кончено
I frustrationen hela vägen hem,
В отчаянии, по пути домой,
Jag höll dig hårt i handen men du släppte den
Я крепко держал тебя за руку, но ты вырвалась
Minns du?
Помнишь?
Det var en sån märklig romans, kommer inte finna den någonstans
Это был такой странный роман, такого больше не найти
Det var en sån kärlek som man skriver om, r
Это была та самая любовь, о которой пишут,
Inger till sitt ex och fucking skryter om
Звонят бывшим и, блин, хвастаются
Men det var upp och ner, aldrig någon klarhet, är det du är det vi?
Но все было непостоянно, никакой ясности, мы или не мы?
Vi lekte dumma men någonstans visste vi
Мы притворялись глупыми, но где-то в глубине души знали
Jag var keff mot dig men du var ännu keffare
Я был плох с тобой, но ты была еще хуже
Bilder din instagram gjorde skiten lättare
Фотографии в твоем инстаграме облегчали задачу
Den där kvällen gav du dig till någon annan
В тот вечер ты отдалась другому
Du bondade med lur och bad till mig om att du stannar
Ты развлекалась с ним и умоляла меня остаться
Dagen efter i min säng, flera timmars tystnad, fatta inte vad som hänt
На следующий день в моей постели, многочасовое молчание, я не понимал, что произошло
Fuck it, jag var inget helgon heller
К черту, я тоже не был святым
Ute hela nätterna, men sa jag låg i sängen
Пропадал все ночи напролет, а тебе говорил, что лежу в постели
Vi vande oss vi lögnerna, vilken klyscha baby
Мы привыкли ко лжи, какая банальность, детка
Vi sa för alltid baby, men nu lider vi mot slutet
Мы говорили "навсегда", детка, но сейчас идем к концу
Båda våra hjärtan dom har hamnat akuten
Оба наших сердца оказались в реанимации
Låt dom ligga där, låt dom kallna som en vinter
Пусть они там и останутся, пусть остынут, как зима
Ett sista grepp i hissen, jag såg gäri din.
Последнее касание в лифте, я увидел на твоем лице облегчение.
"Vafan är det här?"
"Что это вообще было?"
Ska du hitta någon bättre?
Найдешь кого-то получше?
Lycka till
Удачи
Säger att du lever livet nu
Говоришь, живешь полной жизнью?
Lycka till
Удачи
Säger att du känner nada
Говоришь, ничего не чувствуешь?
Lycka till
Удачи
Men jag kan dig in och ut
Но я знаю тебя вдоль и поперек
lycka till
Так что удачи
Vi kunde varit Bonnie o Bonnie
Мы могли бы быть, как Бонни и Клайд
Jag och min darling, utan en varning men livet kom i vägen för oss
Я и моя милая, без предупреждения, но жизнь встала у нас на пути
Jag har fan ingen plats i världen för oss
У меня, черт возьми, нет места в этом мире для нас обоих
Så, jag tog mitt pick o pack, s
Так что я собрал свои вещи,
Tack där ifrån och försvann innan det blev natt
Свалил оттуда и исчез, пока не наступила ночь
Det sved o du vet det
Было больно, и ты это знаешь
Jag lämna inte bara dig, utan alla hemligheter
Я оставил не только тебя, но и все наши секреты
Två år senare
Два года спустя
Såg dig terrassen
Увидел тебя на террасе
Som vanligt var du livet festen klädd i finaste dressen
Как обычно, ты была душой компании в своем лучшем платье
Du fick syn mig, jag kände igen blicken
Ты заметила меня, я узнал этот взгляд
Och hela världen stanna upp för oss
И весь мир остановился для нас
Du kan försöka o glömma november
Ты можешь пытаться забыть ноябрь
Men vi båda vet exakt vad som hände
Но мы оба прекрасно помним, что произошло
Du o jag vi sätter städer i bränder, städer i bränder
Ты и я, мы поджигаем города, поджигаем города
Ska du hitta någon bättre?
Найдешь кого-то получше?
Lycka till
Удачи
Säger att du lever livet nu
Говоришь, живешь полной жизнью?
Lycka till
Удачи
Säger att du känner nada
Говоришь, ничего не чувствуешь?
Lycka till
Удачи
Men jag kan dig in och ut
Но я знаю тебя вдоль и поперек
lycka till
Так что удачи
Okej, lyssna, sist jag såg dig,
Ладно, послушай, в последний раз, когда я видел тебя,
Var för nått år sen, men nu känns det som igår
Было около года назад, но сейчас кажется, будто это было вчера
Du vill inte ...
Ты не хочешь ...
Varför vill du dissa mig nu, oh lord
Почему ты игнорируешь меня сейчас, о боже
Sa till alla att du aldrig kommer över mig
Говорила всем, что никогда меня не забудешь
Nu kan jag inte komma över dig
А теперь я не могу забыть тебя
Och hela världen stannar upp för oss
И весь мир останавливается для нас
Du kan försöka o glömma november
Ты можешь пытаться забыть ноябрь
Men vi båda vet exakt vad som hände
Но мы оба прекрасно помним, что произошло
Du o jag vi sätter städer i bränder, städer i bränder
Ты и я, мы поджигаем города, поджигаем города
Ska du hitta någon bättre?
Найдешь кого-то получше?
Lycka till
Удачи
Säger att du lever livet nu
Говоришь, живешь полной жизнью?
Lycka till
Удачи
Säger att du känner nada
Говоришь, ничего не чувствуешь?
Lycka till
Удачи
Men jag kan dig in och ut
Но я знаю тебя вдоль и поперек
lycka till
Так что удачи





Writer(s): Georgios Nakas, Beri Gerwise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.