Berkay - Sen Varsın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Berkay - Sen Varsın




Sen Varsın
You are the one
İçimde bitecek gibi durmayan adını koyamadım sen varsın
I can't put a name to it, but it feels like it's never going to end inside me; You're the one
Aklıma geldiği an kahreder içimi acıtan sen varsın
You're the one who breaks my heart whenever I think of you
Nerden bilirim kısmet olmayacak
How do I know it's not going to be
Tutunurum sandığım dala başkası konacak
Someone else will take the branch I thought I was holding on to
Nerden bilirim kısmet olmayacak
How do I know it's not going to be
Tutunurum sandığım dala başkası konacak
Someone else will take the branch I thought I was holding on to
Sanki yıllar önce rastlamış gibiyim
It's as if I had met you years ago
İçime atsam olmayacak sensiz çaresizliğim
I can't keep it inside me, my helplessness without you
Yerin hiç dolmayacak bu aşk olmasa da
Your place will never be filled, even if this is not love
Zaman ilaç gelir tutunduğum yarınlara a a aaaa
Time will heal the tomorrows I'm holding on to a a aaaa
Sanki yıllar önce rastlamış gibiyim
It's as if I had met you years ago
İçime atsam olmayacak sensiz çaresizliğim
I can't keep it inside me, my helplessness without you
Yerin hiç dolmayacak bu aşk olmasa da
Your place will never be filled, even if this is not love
Zaman ilaç gelir tutunduğum yarınlara a a aaa
Time will heal the tomorrows I'm holding on to a a aaa
Nerden bilirim kısmet olmayacak
How do I know it's not going to be
Tutunurum sandığım dala başkası konacak
Someone else will take the branch I thought I was holding on to
Nerden bilirim kısmet olmayacak
How do I know it's not going to be
Tutunurum sandığım dala başkası konacak
Someone else will take the branch I thought I was holding on to
Sanki yıllar önce rastlamış gibiyim
It's as if I had met you years ago
İçime atsam olmayacak sensiz çaresizliğim
I can't keep it inside me, my helplessness without you
Yerin hiç dolmayacak bu aşk olmasa da
Your place will never be filled, even if this is not love
Zaman ilaç gelir tutunduğum yarınlara
Time will heal the tomorrows I'm holding on to
Sanki yıllar önce rastlamış gibiyim
It's as if I had met you years ago
İçime atsam olmayacak sensiz çaresizliğim
I can't keep it inside me, my helplessness without you
Yerin hiç dolmayacak bu aşk olmasa da
Your place will never be filled, even if this is not love
Zaman ilaç gelir tutunduğum yarınlara a a aaa
Time will heal the tomorrows I'm holding on to a a aaa
Sanki yıllar önce
It's as if years ago
Olmayacak
It won't happen
Zaman ilaç... yarınlara
Time heals... tomorrow
Sanki yıllar önce rastlamış gibiyim
It's as if I had met you years ago
İçime atsam olmayacak sensiz çaresizliğim
I can't keep it inside me, my helplessness without you
Yerin hiç dolmayacak bu aşk olmasa da
Your place will never be filled, even if this is not love
Zaman ilaç gelir tutunduğum yarınlara a a aaa
Time will heal the tomorrows I'm holding on to a a aaa





Writer(s): bb, ss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.