Berkay - İzmirli - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berkay - İzmirli




İzmirli
Измирская
Hadi gel de çıkma yoldan
Ну же, иди ко мне, не сворачивай с пути
Hadi gel de yum gözünü
Ну же, иди ко мне, закрой глаза
Daha şimdi esti buradan
Только что повеяло отсюда
Gönlümün çöpsüz üzümü
Мой виноград без косточек
Hain rüzgar savurdukça
Злой ветер развевает
Savuruyor eteklerini
Развевает края её платья
Öyle güzel yürüyor ki zilli
Так красиво идёт, словно звенит
Kesin İzmirli
Наверняка из Измира
Hain rüzgar savurdukça
Злой ветер развевает
Savuruyor eteklerini
Развевает края её платья
Öyle güzel yürüyor ki zilli
Так красиво идёт, словно звенит
Kesin İzmirli
Наверняка из Измира
Bir o yana bir bu yana sallanıyor (Bir o yana bir bu yana sallanıyor)
Из стороны в сторону покачивается (Из стороны в сторону покачивается)
Ben baktıkça allanıyor (Ben baktıkça allanıyor)
Я смотрю, и она румянится смотрю, и она румянится)
İnadına inadına bağlanıyor
Упрямо, упрямо ко мне привязывается
Yangınlar yanıyor, yangınlar yakıyor
Огонь горит, огонь разгорается
Bir o yana bir bu yana sallanıyor (Bir o yana bir bu yana sallanıyor)
Из стороны в сторону покачивается (Из стороны в сторону покачивается)
Ben baktıkça allanıyor (Ben baktıkça allanıyor)
Я смотрю, и она румянится смотрю, и она румянится)
İnadına inadına bağlanıyor
Упрямо, упрямо ко мне привязывается
Yangınlar yanıyor, yangınlar yakıyor
Огонь горит, огонь разгорается
Hadi gel de çıkma yoldan
Ну же, иди ко мне, не сворачивай с пути
Hadi gel de yum gözünü
Ну же, иди ко мне, закрой глаза
Daha şimdi esti buradan
Только что повеяло отсюда
Gönlümün çöpsüz üzümü
Мой виноград без косточек
Hain rüzgar savurdukça
Злой ветер развевает
Savuruyor eteklerini
Развевает края её платья
Öyle güzel yürüyor ki zilli
Так красиво идёт, словно звенит
Kesin İzmirli
Наверняка из Измира
Hain rüzgar savurdukça
Злой ветер развевает
Savuruyor eteklerini
Развевает края её платья
Öyle güzel yürüyor ki zilli
Так красиво идёт, словно звенит
Kesin İzmirli
Наверняка из Измира
Bir o yana bir bu yana sallanıyor (Bir o yana bir bu yana sallanıyor)
Из стороны в сторону покачивается (Из стороны в сторону покачивается)
Ben baktıkça allanıyor (Ben baktıkça allanıyor)
Я смотрю, и она румянится смотрю, и она румянится)
İnadına inadına bağlanıyor
Упрямо, упрямо ко мне привязывается
Yangınlar yanıyor, yangınlar yakıyor
Огонь горит, огонь разгорается
Bir o yana bir bu yana sallanıyor (Bir o yana bir bu yana sallanıyor)
Из стороны в сторону покачивается (Из стороны в сторону покачивается)
Ben baktıkça allanıyor (Ben baktıkça allanıyor)
Я смотрю, и она румянится смотрю, и она румянится)
İnadına inadına bağlanıyor
Упрямо, упрямо ко мне привязывается
Yangınlar yanıyor, yangınlar yakıyor
Огонь горит, огонь разгорается
Bir o yana bir bu yana sallanıyor (Bir o yana bir bu yana sallanıyor)
Из стороны в сторону покачивается (Из стороны в сторону покачивается)
Ben baktıkça allanıyor (Ben baktıkça allanıyor)
Я смотрю, и она румянится смотрю, и она румянится)
İnadına inadına bağlanıyor
Упрямо, упрямо ко мне привязывается
Yangınlar yanıyor, yangınlar yakıyor
Огонь горит, огонь разгорается
Yangınlar yanıyor, yangınlar yakıyor
Огонь горит, огонь разгорается





Writer(s): Ayla çelik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.