Paroles et traduction Berkes Olivér - Visszakér a múlt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visszakér a múlt
The Past Recalls
Szál
virágok,
random
séták,
Bouquets
of
flowers,
random
strolls
Milyen
szép
pár,
mondták
folyton,
Such
a
beautiful
couple,
they
would
always
say
Nálunk
tényleg
nem
volt
sablon
(sablon)
We
were
truly
unconventional
(unconventional)
És
mindig
őszintének
tűntél
And
you
always
seemed
so
sincere
Én
meg
később
vettem
észre,
It
took
me
some
time
to
realize
A
poklom
ott
van
pár
lépésre
My
hell
is
just
a
few
steps
away
De
ha
csak
azért
is
dacból
rombolsz,
But
if
you're
just
destroying
out
of
spite
Pedig
te
se
tudod,
hogy
mit
gondolsz
You
don't
even
know
what
you
think
Bármit
is
hazudsz,
az
rád
szakad
Whatever
lie
you
tell,
you'll
suffer
the
consequences
Téged
utolér
a
sok
rossz
egyszer,
All
the
evil
you've
done
will
catch
up
with
you
Minden
szavad
csak
egy
gyilkos
fegyver,
Every
word
you
utter
is
a
deadly
weapon
És
te
önmagad
szerelme
vagy
And
you're
in
love
with
yourself
Melletted
nincs
élet,
There
is
no
life
beside
you
Egy
emlék
sem
véd
meg,
No
memory
can
protect
me
Engem
tőled
végleg
From
you,
for
good
Visszakér
a
múlt
The
past
recalls
Boldogságom
jó
rád,
My
happiness
agrees
with
you
De
más
jelmezben
próbáld,
But
try
a
different
costume
Engem
tőled
végleg
From
you,
for
good
Visszakér
a
múlt,
The
past
recalls
Visszakér
a
múlt
The
past
recalls
Bárki
kérdez
téged
rólam,
If
anyone
asks
you
about
me
Mondod
egyből
ő
is
jól
van,
You
immediately
say
that
I'm
fine
Az
igazság
egy
másik
szólam
(szólam)
The
truth
is
a
different
story
(a
story)
Mindig
őszintén
próbáltam,
I
always
tried
to
be
honest
Arra
vártam,
holnap
hátha
I
waited,
thinking
that
maybe
tomorrow
Végre
nem
támadsz
majd
hátba
You
would
finally
stop
attacking
me
Neked
kulcsot
ide
másoltattam,
I
made
you
a
duplicate
key
Pedig
lélekben
már
máshol
laktam,
Even
though
I
was
already
living
elsewhere
Húztuk,
és
csak
jött
a
keddre
kedd,
We
dragged
it
out,
and
Tuesday
followed
Tuesday
De
a
dobozaid
vidd
el
bátran,
But
take
your
boxes
and
leave
Csak
a
régi
énem
hagyd
itt
nálam,
Just
leave
my
old
self
here
with
me
Nem
lehet,
hogy
azt
is
tönkretedd
You
can't
destroy
that
too
Melletted
nincs
élet,
There
is
no
life
beside
you
Egy
emlék
sem
véd
meg,
No
memory
can
protect
me
Engem
tőled
végleg
From
you,
for
good
Visszakér
a
múlt
The
past
recalls
Boldogságom
jó
rád,
My
happiness
agrees
with
you
De
más
jelmezben
próbáld
But
try
a
different
costume
Engem
tőled
végleg
From
you,
for
good
Visszakér
a
múlt,
The
past
recalls
Visszakér
a
múlt
The
past
recalls
Melletted
nincs
élet,
There
is
no
life
beside
you
Egy
emlék
sem
véd
meg,
No
memory
can
protect
me
Engem
tőled
végleg
From
you,
for
good
Visszakér
a
múlt
The
past
recalls
A
boldogságom
jó
rád,
My
happiness
agrees
with
you
De
más
jelmezben
próbáld
But
try
a
different
costume
Engem
tőled
végleg
From
you,
for
good
Visszakér
a
múlt,
The
past
recalls
Visszakér
a
múlt
The
past
recalls
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Berkes, Zsolt Szepesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.