Berksan - Sakin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berksan - Sakin




Sakin
Спокойствие
Kalalım böyle gizli, küskün
Останемся ли мы так, тайно, обиженными,
Üstü örtülü, üzgün kalalım mı?
Скрытыми от всех, печальными, останемся ли?
İçimiz ağlıyorken, biz anlıyorken
Пока наши сердца плачут, пока мы понимаем,
Kalalım en yakınken uzak?
Останемся ли мы далекими, будучи так близко?
Görünürken tuzak, kalalım mı?
Видя ловушку, останемся ли?
Ayrı hissederek, aynı gizlenerek
Чувствуя себя разделенными, скрываясь одинаково,
Biz de onlardan olalım mı?
Станем ли мы такими же, как они?
Hayata uyalım ve susalım mı?
Подчинимся жизни и будем молчать?
Neyimsin, sen sabit yalanım mı?
Кто ты для меня, моя постоянная ложь?
Kabul edelim böyle kalalım mı?
Смиримся и останемся ли мы такими?
Söylüyorum ama herkes sakin
Я говорю, но все спокойны,
Bir alışkanlık bize hakim
Привычка нами правит,
Niye başladım, nerde bittim ben?
Зачем я начал, где я закончил?
Her gün seni yaşıyorum be zalim
Каждый день я живу тобой, мучительница.
Söylüyorum ama herkes sakin
Я говорю, но все спокойны,
Bir alışkanlık bize hakim
Привычка нами правит,
Niye başladım, nerde bittim ben?
Зачем я начал, где я закончил?
Her gün seni yaşıyorum be zalim
Каждый день я живу тобой, мучительница.
Biz de onlardan olalım mı?
Станем ли мы такими же, как они?
Hayata uyalım ve susalım mı?
Подчинимся жизни и будем молчать?
Neyimsin, sen sabit yalanım mı?
Кто ты для меня, моя постоянная ложь?
Kabul edelim böyle kalalım mı?
Смиримся и останемся ли мы такими?
Söylüyorum ama herkes sakin
Я говорю, но все спокойны,
Bir alışkanlık bize hakim
Привычка нами правит,
Niye başladım, nerde bittim ben?
Зачем я начал, где я закончил?
Her gün seni yaşıyorum be zalim
Каждый день я живу тобой, мучительница.
Söylüyorum ama herkes sakin
Я говорю, но все спокойны,
Bir alışkanlık bize hakim
Привычка нами правит,
Niye başladım, nerde bittim ben?
Зачем я начал, где я закончил?
Her gün seni yaşıyorum be zalim
Каждый день я живу тобой, мучительница.
Söylüyorum ama herkes sakin
Я говорю, но все спокойны,
Sakin
Спокойны,
Söylüyorum ama herkes sakin
Я говорю, но все спокойны.





Writer(s): Berksan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.