Paroles et traduction berlin - Now It's My Turn (Aqualite Mix)
You
broke
into
my
life
Ты
ворвался
в
мою
жизнь.
And
stole
my
heart
И
украл
мое
сердце.
Without
a
single
clue
Без
единой
зацепки.
You
fell
apart
Ты
развалился
на
части.
Well,
now
you′re
back
again
Что
ж,
теперь
ты
снова
вернулся.
You
say
you've
changed
Ты
говоришь,
что
изменился.
Well,
I′ve
got
news
for
you
Что
ж,
у
меня
для
тебя
новости.
You're
guilty
just
the
same
Ты
тоже
виновата,
'Cause
now,
it′s
my
turn
потому
что
теперь
моя
очередь.
Now,
it′s
my
turn
Теперь
моя
очередь.
You
hurt
me
then
Ты
ранил
меня
тогда.
I'll
never
let
you
hurt
me
again
Я
больше
никогда
не
позволю
тебе
причинить
мне
боль.
Sweet
surrender
found
me
Сладкая
капитуляция
нашла
меня.
My
eyes
were
full
of
love
Мои
глаза
были
полны
любви.
I
could
not
see
Я
не
мог
видеть.
You
left
the
scene
of
the
crime
Ты
покинул
место
преступления.
Well,
don′t
think
you'll
get
away
Что
ж,
не
думай,
что
ты
уйдешь.
The
pain
has
just
begun
Боль
только
началась.
′Cause
now,
it's
my
turn
Потому
что
сейчас
моя
очередь.
Now,
it′s
my
tun
Теперь,
это
мой
tun.
You
hurt
me
then
Ты
ранил
меня
тогда.
I'll
never
let
you
hurt
me
again,
oh
Я
никогда
не
позволю
тебе
снова
причинить
мне
боль.
It's
my
turn
Теперь
моя
очередь.
Oh,
you′ll
never
learn
О,
ты
никогда
не
научишься.
Just
like
me,
you′ll
be
Как
и
я,
ты
будешь
...
A
casualty
of
your
love
Жертва
твоей
любви.
You
have
the
right
to
remain
silent
Ты
имеешь
право
хранить
молчание.
Anything
you
say
can,
will
be
used
against
you
Все,
что
ты
скажешь,
может
быть
использовано
против
тебя.
In
a
court
of
love
В
суде
любви
...
Now,
it's
my
turn
Теперь
моя
очередь.
Now,
it′s
my
turn
Теперь
моя
очередь.
You
hurt
me
then
Ты
ранил
меня
тогда.
I'll
never
let
you
hurt
me
again,
oh
Я
никогда
не
позволю
тебе
снова
причинить
мне
боль.
It′s
my
turn
Теперь
моя
очередь.
Oh,
you'll
never
learn
О,
ты
никогда
не
научишься.
Just
like
me,
you′ll
be
Как
и
я,
ты
будешь
...
A
casualty
of
your
love
Жертва
твоей
любви.
It's
my
turn
Теперь
моя
очередь.
Oh,
it's
my
turn
О,
теперь
моя
очередь.
You
hurt
me
then
Ты
ранил
меня
тогда.
I′ll
never
let
you
hurt
me
again,
oh
Я
никогда
не
позволю
тебе
снова
причинить
мне
боль.
It′s
my
turn
Теперь
моя
очередь.
Oh,
you'll
never
learn
О,
ты
никогда
не
научишься.
Just
like
me,
you′ll
be
Как
и
я,
ты
будешь
...
A
casualty
of
your
love
Жертва
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crawford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.