Paroles et traduction Berlin - The Metro (Live)
Sitting
with
my
empty
glass
Я
сижу
с
пустым
бокалом.
Follow
me
through
my
past
Следуют
за
мной
через
мое
прошлое,
I
was
on
a
Paris
train
я
был
в
парижском
поезде.
I
emerged
in
London
rain
Я
появился
в
Лондоне
под
дождем.
And
you
were
waiting
there
И
ты
ждала
там
...
Swimming
through
apologies
Плыву
через
извинения.
I
remember
searching
for
the
perfect
words
Я
помню,
как
искал
идеальные
слова.
I
was
hoping
you
might
change
your
mind
Я
надеялся,
что
ты
передумаешь.
I
remember
a
soldier
sleeping
next
to
me
Я
помню
солдата,
спящего
рядом
со
мной.
Riding
on
the
Metro
Езда
на
метро.
You
wore
white
Ты
носила
белое.
Smiling
as
you
took
my
hand
Улыбаясь,
ты
взял
меня
за
руку.
So
removed
Так
удален
...
We
spoke
of
wintertime
in
France
Мы
говорили
о
зимнем
времени
во
Франции.
Minutes
passed
with
shallow
words
Минуты
прошли
с
пустыми
словами.
Years
have
passed
and
still
the
hurt
Прошли
годы,
и
все
еще
боль.
I
can
see
you
now
Теперь
я
вижу
тебя.
Smiling
as
I
pulled
away
Улыбаюсь,
когда
уезжаю.
I
remember
the
letter
wrinkled
in
my
hand
Я
помню
письмо,
сморщенное
в
руке.
"I'll
love
you
always"
filled
my
eyes
"Я
всегда
буду
любить
тебя",
- наполнила
мои
глаза.
I
remember
a
night
we
walked
along
the
Seine
Я
помню
ночь,
когда
мы
гуляли
вдоль
Сены.
Riding
on
the
Metro
Езда
на
метро.
I
remember
a
feeling
coming
over
me
Я
помню
чувство,
которое
наваливалось
на
меня.
The
soldier
turned,
looked
away
Солдат
отвернулся,
отвернулся.
I
remember
hating
you
for
loving
me
Я
помню,
как
ненавидела
тебя
за
то,
что
любила
меня.
Riding
on
the
Metro
Езда
на
метро.
Sitting
with
my
broken
glass
Сижу
со
своим
разбитым
стеклом.
Follow
me
through
my
past
Следуют
за
мной
через
мое
прошлое,
I
was
on
a
Paris
train
я
был
в
парижском
поезде.
I
emerged
in
London
rain
Я
появился
в
Лондоне
под
дождем.
And
you
were
waiting
there
И
ты
ждала
там
...
Swimming
through
apologies
sorry
Плыву
через
извинения,
прости.
I
remember
searching
for
the
perfect
words
Я
помню,
как
искал
идеальные
слова.
I
was
hoping
you
might
change
your
mind
Я
надеялся,
что
ты
передумаешь.
I
remember
a
soldier
sleeping
next
to
me
Я
помню
солдата,
спящего
рядом
со
мной.
Riding
on
the
Metro
Езда
на
метро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN CRAWFORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.