Paroles et traduction Berlin - Touch (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch (Live)
Прикосновение (Live)
You
can
buy
me
a
daquiri
Можешь
купить
мне
дайкири
You
can
take
me
home
and
tear
my
clothes
off
Можешь
отвести
меня
домой
и
сорвать
с
меня
одежду
Here
am
I,
married?
no,
I'm
celibate,
ah-ha
Вот
я,
замужняя?
Нет,
я
безбрачна,
ага
Want
a
'lude,
I
don't
care
Хочешь
«колесо»,
мне
все
равно
The
feeling's
numb
but
we
cry,
oh,
ah
Чувства
оtupели,
но
мы
плачем,
ох,
ах
Here
am
I
making
sure
you
get
your
share
Вот
я,
слежу,
чтобы
ты
получил
свою
долю
Well,
isn't
this
a
night?
Что
за
ночка,
не
правда
ли?
You
have
a
wife,
a
little
girl
at
home
У
тебя
есть
жена,
маленькая
девочка
дома
Never
mind,
nice
to
know
you,
wave
goodbye
Неважно,
приятно
познакомиться,
прощай
Touch,
touch,
touch
me,
can
you
stay
tonight?
Прикоснись,
прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
можешь
остаться
сегодня?
I
don't
want
you
to
leave
my
side
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Talk,
talk,
talk
to
me,
I
need
to
know
Поговори,
поговори,
поговори
со
мной,
мне
нужно
знать
Will
you
remember
me
tomorrow?
Ты
вспомнишь
обо
мне
завтра?
Well,
if
you
say
you
love
me
I
might
believe
Если
ты
скажешь,
что
любишь
меня,
я
могу
поверить
That
you
see
something
special
in
me
Что
ты
видишь
во
мне
что-то
особенное
And
then
the
days
go
by,
and
you're
not
there
А
потом
дни
идут,
а
тебя
нет
рядом
If
you
want
me,
touch
me,
touch
me
now
Если
ты
хочешь
меня,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
сейчас
Touch,
touch,
touch
me,
can
you
stay
tonight?
Прикоснись,
прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
можешь
остаться
сегодня?
I
don't
want
you
to
leave
my
side
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Talk,
talk,
talk
to
me,
I
need
to
know
Поговори,
поговори,
поговори
со
мной,
мне
нужно
знать
Will
you
remember
me
tomorrow?
Ты
вспомнишь
обо
мне
завтра?
Touch,
touch,
touch
me,
can
you
stay
tonight?
Прикоснись,
прикоснись,
прикоснись
ко
мне,
можешь
остаться
сегодня?
I
don't
want
you
to
leave
my
side
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Talk,
talk,
talk
to
me,
I
need
to
know
Поговори,
поговори,
поговори
со
мной,
мне
нужно
знать
Will
you
remember
me
tomorrow?
Ты
вспомнишь
обо
мне
завтра?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Crawford, David Diamond, Terri Nunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.