Berlin - Will I Ever Understand You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berlin - Will I Ever Understand You




Mirror mirror tell me beware
Зеркало зеркало скажи мне Берегись
Coldly revealing all the faces I wear
Холодно обнажая все лица, которые я ношу.
From a teasing smile for boys on the street
От дразнящей улыбки для мальчиков на улице
To a shifty glance for eyes looking too deep
К беглому взгляду для глаз, смотрящих слишком глубоко.
Feel the light as it shines so bright
Почувствуй свет, когда он сияет так ярко.
Will I ever understand you
Пойму ли я тебя когда-нибудь?
Reach inside the truth is alive
Проникни внутрь, истина жива.
Will I ever understand you
Пойму ли я тебя когда-нибудь?
Always fighting to find out why
Всегда борюсь, чтобы понять, почему.
But it seems the answer fades into a white flag sky
Но, кажется, ответ растворяется в Белом флаговом небе.
Feel the light as it shines so bright
Почувствуй свет, когда он сияет так ярко.
Will I ever understand you
Пойму ли я тебя когда-нибудь?
Mirror Mirror tell me no lies
Зеркало зеркало не лги мне
Never concealing the truth I deny
Я никогда не скрываю правду, которую отрицаю.
People as playthings, games with no rules
Люди - игрушки, игры без правил.
Queen takes King on a knight for a fool
Королева принимает короля за рыцаря за дурака.
Mirror Mirror I could turn away
Зеркало зеркало я мог бы отвернуться
From cracks on the glass and lines on my face
От трещин на стекле и морщин на моем лице.
Seven years searching - Will this ever end
Семь лет поисков-закончится ли это когда-нибудь?
A second's reflection I'm searching again
Секундное размышление я снова ищу
Will I ever understand you
Пойму ли я тебя когда-нибудь?
Will I ever, never
Смогу ли я когда-нибудь, никогда





Writer(s): JOHN B. CRAWFORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.