Paroles et traduction Berlin - World of Smiles
Faces
changing
pictures
come
to
mind
Лица
меняются
картинки
приходят
на
ум
Try
to
change
the
subject
Попробуй
сменить
тему.
Stare
reveal
me,
still
i
want
to
know
Посмотри
на
меня,
я
все
еще
хочу
знать.
Capture
time
in
a
photograph
Запечатлеть
время
на
фотографии
Well
i
say
"how
do
you
do"
Ну,
я
говорю:
"Как
поживаете?"
Shatters
my
mirrored
view
Разбивает
вдребезги
мой
зеркальный
вид.
If
only
your
lie
would
disappear
Если
бы
только
твоя
ложь
исчезла
...
Why
don't
you
plaster
your
face
Почему
бы
тебе
не
залепить
лицо
пластырем?
Then
i
just
might
believe
Тогда
я,
возможно,
поверю.
I'll
crack
you
open,
smash
you
down
Я
расколю
тебя,
разобью
вдребезги.
Your
mad
charade
Твоя
безумная
шарада
This
s.
r.
game
you
play's
a
freeze
Эта
З.
Р.
игра,
в
которую
ты
играешь,
- это
замораживание.
Greetings
and
smiles
Приветствия
и
улыбки
You've
got
yours
now
i've
got...
mine
Теперь
у
тебя
есть
свое,
а
у
меня...
мое.
I've
got
to
swallow
your
pride
Я
должен
проглотить
твою
гордость.
Shallow
men
hear
no
rhyme
Пустые
люди
не
слышат
рифмы.
Furniture
shifts
as
you
walk
by
Мебель
сдвигается,
когда
ты
проходишь
мимо.
Why
don't
you
look
in
my
eyes
Почему
ты
не
смотришь
мне
в
глаза
What
do
you
see
in
there
Что
ты
там
видишь
Plastic
melts
in
a
world
of
smiles
Пластик
плавится
в
мире
улыбок.
Hurt
me,
hurt
me,
now
the
joke's
on
you
Сделай
мне
больно,
сделай
мне
больно,
теперь
шутка
за
тобой.
Satisfy
your
conscience
Удовлетвори
свою
совесть.
Stop
talking,
stop
talking
Хватит
болтать,
хватит
болтать!
Tear
me
open
and
leave
me
here
to
bleed
Разорви
меня
и
оставь
истекать
кровью.
Cut
me
up,
cut
me
down
to
size
Разрежь
меня,
разрежь
меня
по
размеру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN B. CRAWFORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.