Paroles et traduction Berliner Philharmoniker feat. Herbert von Karajan - Einigkeit und Recht und Freiheit
Deutschland,
Deutschland
über
alles,
Германия
Германия
обо
всем,
über
alles
in
der
Welt,
про
все
на
свете,
Wenn
es
stets
zu
Schutz
und
Trutze
Если
он
всегда
защищен
и
надежен
Brüderlich
zusammenhält,
Братские
отношения,
Von
der
Maas
bis
an
die
Memel,
От
Мааса
до
Мемеля,
Von
der
Etsch
bis
an
den
Belt
-
От
Etsch
bis
an
den
Belt
-
Deutschland,
Deutschland
über
alles,
Германия
Германия
обо
всем,
über
alles
in
der
Welt.
обо
всем
на
свете.
Deutsche
Frauen,
deutsche
Treue,
Немецкие
женщины,
немецкая
верность,
Deutscher
Wein
und
deutscher
Sang
Немецкое
вино
и
немецкое
пение
Sollen
in
der
Welt
behalten
Должны
сохранить
в
мире
Ihren
alten
schönen
Klang,
Ее
старый
красивый
звук,
Uns
zu
edler
Tat
begeistern
Вдохновить
нас
на
благородный
поступок
Unser
ganzes
Leben
lang.
Всю
нашу
жизнь.
Deutsche
Frauen,
deutsche
Treue,
Немецкие
женщины,
немецкая
верность,
Deutscher
Wein
und
deutscher
Sang.
Немецкое
вино
и
немецкое
пение.
Einigkeit
und
Recht
und
Freiheit
Единство
и
право
и
свобода
Für
das
deutsche
Vaterland!
За
немецкое
Отечество!
Danach
lasst
uns
alle
streben
К
этому
давайте
все
будем
стремиться
Brüderlich
mit
Herz
und
Hand!
По-братски
сердцем
и
рукой!
Einigkeit
und
Recht
und
Freiheit
Единство
и
право
и
свобода
Sind
des
Glückes
Unterpfand.
Являются
залогом
счастья.
Blüh'
im
Glanze
dieses
Glückes,
Расцветай
в
блеске
этого
счастья,
Blühe,
deutsches
Vaterland.
Цвету,
deutsches
Vaterland.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): August Heinrich Hoffmann Von Fallersleben, Franz Joseph Haydn, Klaus Arp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.