Berliner Philharmoniker feat. Sergiu Celibidache - Symphony No. 1 in D Major, Op. 25, "Classical": I. Allegro - traduction des paroles en allemand




Symphony No. 1 in D Major, Op. 25, "Classical": I. Allegro
Symphonie Nr. 1 in D-Dur, Op. 25, "Klassische": I. Allegro
Gwanu nwa na munwa akwugokwa dues m
Gwanu, mein Kind, und ich habe meine Schulden bezahlt
Ndi uwa name acho ighasa blues m
Die Leute der Welt suchen danach, meinen Blues zu zerstören
Maka chukwu munwa ebrakesigo rules m
Denn mein Gott, ich habe meine Regeln gebrochen
So gi kam game anwu ibu juice m
Also, für dich sterbe ich, du bist mein Saft
Other girls na emegheri ha bu fools m
Andere Mädchen tun so, als wären sie meine Närrinnen
Enegom anya so ginwa bu I he suit m
Ich habe nur dich angesehen, du bist das, was mir passt
Baby bia ka anyi pair, sorry chere kam were nwayo
Baby, komm, lass uns ein Paar sein, sorry, warte, lass mich es langsam angehen
Gbanye Bluetooth m
Schalte mein Bluetooth ein
Oooh, Baby
Oooh, Baby
I can't explain the way this love dey do me
Ich kann nicht erklären, wie diese Liebe mich fühlen lässt
And when I look at you, I feel so lucky
Und wenn ich dich ansehe, fühle ich mich so glücklich
I'm feeling lucky tonight
Ich fühle mich heute Nacht glücklich
Oooh, sweety
Oooh, Süße
I no go lie, this love dey drive me crazy
Ich werde nicht lügen, diese Liebe macht mich verrückt
And I'll do anything to make you happy
Und ich werde alles tun, um dich glücklich zu machen
I'll make you happy tonight
Ich werde dich heute Nacht glücklich machen
There's nothing sweeter
Es gibt nichts Süßeres
Than being your lover
Als dein Liebhaber zu sein
There's nothing better
Es gibt nichts Besseres
Me, you together
Ich und du zusammen
Together forever
Für immer zusammen
Baby whatever
Baby, was auch immer
Tonight I'm in for anything
Heute Nacht bin ich für alles zu haben
I will act indian film like
Ich werde wie in einem indischen Film spielen, wie
Destin Ambari
Destin Ambari
I want to show you
Ich will dir zeigen
Just how much you mean to me
Wie viel du mir bedeutest
I don't mind if we born twins
Es macht mir nichts aus, wenn wir Zwillinge bekommen
I don dey find this love since
Ich suche diese Liebe schon seit
I just want to give you all of me
Ich will dir einfach alles von mir geben
Destin Ambari
Destin Ambari
I want to show you
Ich will dir zeigen
Just how much you mean to me
Wie viel du mir bedeutest
Epo n be
Epo n be
Ewa n be o
Ewa n be o
Epo n be
Epo n be
Epo n be
Epo n be
Ohh baby
Ohh Baby
Let's play this love like say na indian movie
Lass uns diese Liebe spielen, als wäre es ein indischer Film
You'll be the actor and I'll be your groupie
Du wirst die Schauspielerin sein und ich werde dein Groupie sein
I'll be your groupie tonight
Ich werde heute Nacht dein Groupie sein
You'll be Jamindra
Du wirst Jamindra sein
I'll be Najino
Ich werde Najino sein
I can play Sunita
Ich kann Sunita spielen
And if you let me be that indian sister
Und wenn du mich diese indische Schwester sein lässt
I'll play Sunita tonight
Ich werde heute Nacht Sunita spielen
There's nothing sweeter
Es gibt nichts Süßeres
Than being your lover
Als dein Liebhaber zu sein
There's nothing better
Es gibt nichts Besseres
Me, you together
Ich und du zusammen
Together forever
Für immer zusammen
Baby whatever
Baby, was auch immer
Tonight I'm in for anything
Heute Nacht bin ich für alles zu haben
I will act indian film like
Ich werde wie in einem indischen Film spielen, wie
Destin Ambari
Destin Ambari
I want to show you
Ich will dir zeigen
Just how much you mean to me
Wie viel du mir bedeutest
I don't mind if we born twins
Es macht mir nichts aus, wenn wir Zwillinge bekommen
I don dey find this love since
Ich suche diese Liebe schon seit
I just want to give you all of me
Ich will dir einfach alles von mir geben
Destin Ambari
Destin Ambari
I want to show you
Ich will dir zeigen
Just how much you mean to me
Wie viel du mir bedeutest
Epo n be
Epo n be
Ewa n be o
Ewa n be o
Epo n be
Epo n be
Epo n be
Epo n be
Aya mi o ja oh
Aya mi o ja oh
Aya mi o ja aa
Aya mi o ja aa
Aya mi o ja la ti bi 'beji
Aya mi o ja la ti bi 'beji
Epo n be
Epo n be
Epo n beAya mi o ja oh
Epo n beAya mi o ja oh
Aya mi o ja aa
Aya mi o ja aa
Aya mi o ja la ti bi 'beji
Aya mi o ja la ti bi 'beji
Epo n be
Epo n be
Epo n be
Epo n be
Destin Ambari
Destin Ambari
I want to show you
Ich will dir zeigen
How much you mean to me
Wie viel du mir bedeutest
I don't mind if we born twins
Es macht mir nichts aus, wenn wir Zwillinge bekommen
I don dey find this love since
Ich suche diese Liebe schon seit
I just want to give you all of me
Ich will dir einfach alles von mir geben
Be mine Destin Ambari Be mine
Sei mein Destin Ambari Sei mein
How much you mean to me
Wie viel du mir bedeutest
Epo n be
Epo n be
Ewa n be o
Ewa n be o
Epo n be
Epo n be
Epo n be
Epo n be
O yeeaa...
O yeeaa...





Writer(s): Serge Prokofiev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.