Bernadette La Hengst - Wer hat das Glück versteckt? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernadette La Hengst - Wer hat das Glück versteckt?




Wer hat das Glück versteckt?
Who Hid the Luck Away?
Irgendjemand hat ein großes Loch gebaut,
Someone dug a big hole,
Und alle Feuerzeuge dieser Welt darin verstaut,
And put all the world's lighters away,
Irgendjemand hat zu Hause einen Swimming Pool,
Someone has a swimming pool at home,
Den regnet er mit Tränen aller Mädchen voll.
Which they fill up with the tears of all the girls.
Und dann frag ich mich, wo ist denn all das Geld geblieben,
And then I wonder, where has all the money gone,
Vielleicht wird es irgendwann einmal zu Sand verrieben,
Maybe one day it will all turn to sand,
Irgendjemand hat die ganze Welt beklaut,
Someone robbed the whole world,
Und damit eine Wüste nur aus Geld gebaut.
And built a desert of money.
Und wer hat das Glück versteckt?
And who hid the luck away?
Eben hier, und schon ist es weg.
It was here, and now it's gone.
Wer hat das Glück versteckt?
Who hid the luck away?
Eben hier, und schon ist es weg, es ist weg.
It was here, and now it's gone, it's gone.
Niemand kann mir sagen, wo die Sehnsucht wohnt,
No one can tell me where my Sehnsucht lives,
Und keiner weiß genau, ob sich das warten lohnt.
And no one knows for sure if the waiting is worth it.
Die Straßen sind gepflastert mit den Fragen nach dem Sinn,
The streets are paved with questions about the meaning,
Und wo genau ist meine Unschuld hin?
And where exactly did my innocence go?
Irgendjemand lebt in einem fernen Land
Someone lives in a faraway land
Und hat sie mit den Feuerzeugen abgebrannt.
And burned it all down with lighters.
Die Liebe steckt in jedem kleinen Kuchenstück,
Love is in every little piece of cake,
Doch davon essen bringt dich nicht zu mir zurück.
But eating it won't bring you back to me.
Und wer hat das Glück versteckt?
And who hid the luck away?
Eben hier, und schon ist es weg.
It was here, and now it's gone.
Sag mir, wer hat das Glück versteckt?
Tell me, who hid the luck away?
Eben hier, und schon ist es weg, es ist weg.
It was here, and now it's gone, it's gone.





Writer(s): Bernadette Hengst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.