Bernadette Peters - Faithless Love - traduction des paroles en allemand

Faithless Love - Bernadette Peterstraduction en allemand




Faithless Love
Treulose Liebe
Faithless love
Treulose Liebe
Like a river flows
Wie ein Fluss fließt
Where did I go wrong?
Was habe ich falsch gemacht?
Like a river flows
Wie ein Fluss fließt
Like rain drops falling
Wie Regentropfen fallen
Too many stories, too
Zu viele Geschichten, auch
Like rain drops falling
Wie Regentropfen fallen
On a broken rose
Auf eine gebrochene Rose
Many heart break songs
Viele Herzschmerz-Lieder
On a broken rose
Auf eine gebrochene Rose
Down in some valley
Unten in irgendeinem Tal
Where nobody's right
Wo niemand recht hat
Down in some valley
Unten in irgendeinem Tal
Where nobody goes
Wohin niemand geht
Nobody was wrong?
War niemand im Unrecht?
Where nobody goes
Wohin niemand geht
Where the night blows
Wo der Nachtwind weht
In faithless love will find you
Dort wird treulose Liebe dich finden
Faithless love has found me
Treulose Liebe hat mich gefunden
Like a cold dark wind
Wie ein kalter dunkler Wind
And the misery entwine you
Und das Elend wird dich umschlingen
Thrown its chilly arms around me
Hat ihre kühlen Arme um mich gelegt
Faithless love
Treulose Liebe
Faithless love
Treulose Liebe
Faithless love
Treulose Liebe
Like a river flows
Wie ein Fluss fließt
Where did I go wrong?
Was habe ich falsch gemacht?
Faithless love
Treulose Liebe
Well, I guess I'm standing
Nun, ich schätze, ich stehe
In the hall of broken dreams
In der Halle der zerbrochenen Träume
That's the way it sometimes goes
So geht es manchmal eben
Every new love never turns out like it seems
Jede neue Liebe wird nie so, wie sie scheint
I guess the feeling comes and goes
Ich schätze, das Gefühl kommt und geht
Faithless love
Treulose Liebe
Like a river flows
Wie ein Fluss fließt





Writer(s): Souther John David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.