Bernard Lavilliers feat. Catherine Ringer - Idées noires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernard Lavilliers feat. Catherine Ringer - Idées noires




Idées noires
Черные мысли
Il se lève, c′est l'heure, écrase son mégot
Он встаёт, пора, давит окурок
Dans sa tasse de café, éteint la stéréo
В своей чашке кофе, выключает стерео
Éteint le lampadaire, éteint le plafonnier
Выключает торшер, выключает потолочный светильник
Éteint dans la cuisine, met la sécurité
Выключает на кухне, включает сигнализацию
Un couloir, une porte, un lit
Коридор, дверь, кровать
C′est la nuit
Это ночь
Quelques pills pour dormir, je sais plus je suis
Пара таблеток для сна, я уже не знаю, где я
Un store noir, une porte, un lit
Черная штора, дверь, кровать
C'est l'ennui
Это скука
Rien à faire pour l′amour, mais ne dis pas toujours
Ничего не поделать с любовью, но не говори всегда
es-tu, quand tu es dans mes bras?
Где ты, когда ты в моих объятиях?
Que fais-tu, est-ce que tu penses à moi?
Что ты делаешь, думаешь ли ты обо мне?
D′où viens-tu? Un jour tu partiras
Откуда ты? Однажды ты уйдешь
es-tu, quand tu es dans mes bras?
Где ты, когда ты в моих объятиях?
Je fais des mauvais rêves, j'suis sur un mauvais câble
Мне снятся кошмары, я на плохой волне
Dans la paranoïa, pas de marchand de sable
В паранойе, нет торговца песком
J′vois en panoramique urgente et désirable
Я вижу в панораме срочную и желанную
Une blonde décapitée dans sa décapotable
Блондинку обезглавленную в своем кабриолете
Cauchemar, highway, bad trip, fumée noire
Кошмар, хайвей, бэд трип, черный дым
Une vamp vorace tue au fond d'un couloir
Прожорливая вампирша убивает в конце коридора
J′en sors pas
Я не могу выбраться
Cafard, bad trip, idées noires
Хандра, бэд трип, черные мысли
Avalé par l'espace au fond d′un entonnoir
Поглощенный пространством в глубине воронки
J'veux m'enfuir, quand tu es dans mes bras
Я хочу сбежать, когда ты в моих объятиях
J′veux m′enfuir, est-ce que tu rêves de moi?
Я хочу сбежать, ты мечтаешь обо мне?
J'veux m′enfuir, tu ne penses qu'à toi
Я хочу сбежать, ты думаешь только о себе
J′veux m'enfuir, tout seul tu finiras
Я хочу сбежать, ты закончишь в одиночестве
J′veux m'enfuir, j'veux partir, j′veux de l′amour, du plaisir
Я хочу сбежать, я хочу уйти, я хочу любви, удовольствия
De la folie, du désir, j'veux pleurer et j′veux rire
Безумия, желания, я хочу плакать и я хочу смеяться
J'veux m′enfuir, j'veux partir, j′veux d'l'amour, du plaisir
Я хочу сбежать, я хочу уйти, я хочу любви, удовольствия
De la folie, du désir, j′veux pleurer et j′veux rire
Безумия, желания, я хочу плакать и я хочу смеяться
J'veux m′enfuir, quand tu es dans mes bras
Я хочу сбежать, когда ты в моих объятиях
J'veux m′enfuir, est-ce que tu rêves de moi?
Я хочу сбежать, ты мечтаешь обо мне?
J'veux m′enfuir, tu ne penses qu'à toi
Я хочу сбежать, ты думаешь только о себе
J'veux m′enfuir, tout seul tu finiras
Я хочу сбежать, ты закончишь в одиночестве
J′veux m'enfuir, quand tu es dans mes bras
Я хочу сбежать, когда ты в моих объятиях
J′veux m'enfuir, est-ce que tu rêves de moi?
Я хочу сбежать, ты мечтаешь обо мне?
J′veux m'enfuir, tu ne penses qu′à toi
Я хочу сбежать, ты думаешь только о себе
J'veux m'enfuir, tout seul tu finiras...
Я хочу сбежать, ты закончишь в одиночестве...





Writer(s): Bernard Lavilliers, Jean-paul Drand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.