Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Big Brother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bateaux
panam?
ens,
marchands
d^?
armes
fran?
ais
Панамские
корабли,
французские
торговцы
оружием
Tueurs
am?
ricains,
mat?
riel
japonais
Американские
убийцы,
японское
оборудование
Capitaux
catholiques,
call-girls
asiatiques
Католические
капиталы,
азиатские
проститутки
Big
Brother
is
watching
you!
Большой
Брат
следит
за
тобой!
Des
vrilles
dans
les
dents,
les
paupi?
res
br?
l?
es
Сверло
в
зубах,
обожжённые
веки
Voyageur
du
sertao
des
d?
serts
cendr?
s
Путник
сертана,
пепельных
пустынь
Les
prisons
sont
fertiles
et
la
vie
si
fragile
...
Тюрьмы
плодородны,
а
жизнь
так
хрупка...
Big
Brother
is
watching
you!
Большой
Брат
следит
за
тобой!
L?
o?
la
CIA
surveille
le
magot
Там,
где
ЦРУ
стережёт
добычу
Il
y
a
le
KGB
qui
fait
ton
num?
ro
Там
КГБ
составляет
твой
номер
Et
si
tu
leur
fais
face,
ils
t'tireront
dans
le
dos
И
если
ты
им
противостоишь,
они
выстрелят
тебе
в
спину
Big
Brother
is
watching
you!
Большой
Брат
следит
за
тобой!
Ton
pognon
se
ballade
dans
de
petits
lingots
Твои
денежки
гуляют
в
маленьких
слитках
De
New
York?
Lausanne
en
passant
par
Rio
Из
Нью-Йорка
в
Лозанну,
через
Рио
Et
tu
verses?
l'?
pargne,
et
tu
verses?
l'imp?
t
И
ты
платишь
сбережения,
и
ты
платишь
налог
Big
Brother
is
watching
you!
Большой
Брат
следит
за
тобой!
T'es
vivant
camarade!?
a
vient
d'?
tre
un
d?
lit
Ты
жив,
товарищ?!
Это
только
что
стало
преступлением
Fais
ton
autocritique
sur
ton
cr?
ne
poli
Проведи
самокритику
над
своим
полированным
черепом
Inscris
ton
matricule
num?
ro
du
zombie
Впиши
свой
личный
номер,
номер
зомби
Big
Brother
is
watching
you!
Большой
Брат
следит
за
тобой!
Big
Brother
te
regarde
de
son?
il
de
pl?
tre
Большой
Брат
смотрит
на
тебя
своим
гипсовым
взглядом
Parano
et
livide,
d?
cervel?
noir?
tre
Параноидальный
и
мертвенно-бледный,
с
почерневшими
мозгами
On
arrive
bient?
t,
1984!
Скоро
настанет,
1984!
Big
Brother
is
watching
you!
Большой
Брат
следит
за
тобой!
Je
t'aime
au
plus
profond
au-dessus
des
salauds
Я
люблю
тебя
глубоко,
превыше
всех
мерзавцев
Mais
aurai-je
le
temps
de
trouver
mon?
lot
Но
будет
ли
у
меня
время
найти
свой
удел
Avant
que
dans
le
ciel
ne
revienne?
nouveau
Прежде
чем
в
небе
снова
появится
Big
Brother
is
watching
you!
Большой
Брат
следит
за
тобой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Lavilliers, Pascal Arroyo, Francois Guy Andre Breant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.