Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Borinqueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′était
Porto
Rico,
c'était
humide
et
chaud,
c′était
nègre
et
latin
It
was
humid
and
hot
in
Puerto
Rico,
it
was
black
and
Latino
On
claquait
nos
dollars
au
bout
d'un
long
comptoir
dont
on
cherchait
la
fin
We
slammed
our
dollars
down
on
a
long
counter
whose
end
we
were
looking
for
L'amour
a
des
bas
noirs,
des
hauts
talons
vernis
et
des
lèvres
de
sang
Love
has
black
stockings,
high
varnished
heels,
and
blood-red
lips
Lorsque
monte
la
nuit
et
que
les
blancs
sont
gris
dans
les
bars
de
Saint-Juan
When
night
falls
and
the
whites
are
gray
in
the
bars
of
San
Juan
J′avais
un
seul
ami,
comptant
quelques
années
de
sommeil
en
retard
I
had
only
one
friend,
who
had
a
few
years
of
sleep
in
arrears
Le
plus
fort
des
dockers,
quand
il
était
à
terre
en
sortant
du
mitard
The
strongest
of
the
dockers
when
he
was
ashore
on
leaving
the
jail
II
se
foutait
du
fric
de
la
mort
et
des
flics,
tout
le
monde
l′aimait
He
didn't
care
about
money,
death,
or
cops,
everyone
loved
him
Quand
on
avait
tout
bu,
on
sortait
dans
la
rue
et
la
salsa
disait
When
we
had
drunk
everything,
we
went
out
into
the
street
and
the
salsa
said
Si
le
diable
ne
nous
reçoit
pas
dignement
If
the
devil
does
not
receive
us
with
dignity
De
l'enfer,
nous
prendrons
le
gouvernement
We
will
take
over
the
government
from
hell
Si
le
diable
ne
nous
reçoit
pas
dignement
If
the
devil
does
not
receive
us
with
dignity
De
l′enfer,
nous
prendrons
le
gouvernement
We
will
take
over
the
government
from
hell
Si
le
diable
ne
nous
reçoit
pas
dignement
If
the
devil
does
not
receive
us
with
dignity
C'était
Porco
Rico
où
y
a
que
des
bagouses
et
puis
des
dents
en
or
It
was
Puerto
Rico
where
there
are
only
bags
and
gold
teeth
Quand
la
Margarita
fait
tourner
la
salsa
à
réveiller
les
morts
When
the
Margarita
makes
the
salsa
spin
to
wake
the
dead
Y
avait
Ray
Barretto,
Théo
Féliciano,
Ismael
Miranda
There
was
Ray
Barretto,
Théo
Féliciano,
Ismael
Miranda
Et
Willy
Rossario,
cuivres,
basse,
piano,
timbales
congas
And
Willy
Rossario,
brass,
bass,
piano,
congas
timbales
Noire
la
pluie
tropicale,
rouge
le
néon
du
club
en
reflet
sur
la
rue
Black
the
tropical
rain,
red
the
neon
of
the
club
reflected
on
the
street
Au
bar
des
Caraïbes,
y
a
plus
que
des
pirates
et
quelques
ingénues
At
the
Caribbean
bar,
there
are
only
pirates
and
a
few
ingenues
Ici
Porto
Rico,
capitale
salsa,
Paris,
je
te
salue
Here
Puerto
Rico,
salsa
capital,
Paris,
I
salute
you
Y
avait
sûrement
des
plages,
des
cocotiers,
du
sable,
mais
je
les
ai
pas
vus
There
were
surely
beaches,
coconut
trees,
sand,
but
I
didn't
see
them
Si
le
diable
ne
nous
reçoit
pas
dignement
If
the
devil
does
not
receive
us
with
dignity
De
l′enfer,
nous
prendrons
le
gouvernement
We
will
take
over
the
government
from
hell
Si
le
diable
ne
nous
reçoit
pas
dignement
If
the
devil
does
not
receive
us
with
dignity
De
l'enfer,
nous
prendrons
le
gouvernement
We
will
take
over
the
government
from
hell
Si
le
diable
ne
nous
reçoit
pas
dignement
If
the
devil
does
not
receive
us
with
dignity
De
l′enfer,
nous
prendrons
le
gouvernement
We
will
take
over
the
government
from
hell
Si
le
diable
ne
nous
reçoit
pas
dignement
If
the
devil
does
not
receive
us
with
dignity
De
l'enfer,
nous
prendrons
le
gouvernement
We
will
take
over
the
government
from
hell
Si
le
diable
ne
nous
reçoit
pas
dignement
If
the
devil
does
not
receive
us
with
dignity
De
l'enfer,
nous
prendrons
le
gouvernement
We
will
take
over
the
government
from
hell
Si
le
diable
ne
nous
reçoit
pas
dignement
If
the
devil
does
not
receive
us
with
dignity
De
l′enfer,
nous
prendrons
le
gouvernement
We
will
take
over
the
government
from
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Lavilliers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.