Paroles et traduction Bernard Lavilliers - East Side Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East Side Story
История Ист-Сайда
East
Village,
il
vivait
là
Ист-Виллидж,
он
жил
там,
Avenue
B
et
dans
un
entresol
На
Авеню
Б,
в
полуподвале.
II
faisait
la
course
des
rats
Он
участвовал
в
крысиных
бегах
Avec
une
fille
qu′avait
des
heures
de
vol
С
девчонкой,
у
которой
был
немалый
опыт.
La
peste
verte,
on
connaît
ça
Зелёная
чума,
мы
знаем,
что
это
такое,
Avec
un
"S"
barré
sur
les
bémols.
С
перечёркнутой
"S"
на
бемолях.
Dans
l'île
verte
y′a
la
salsa
На
Зелёном
острове
звучит
сальса,
Avenue
B
on
braque
en
espagnol.
На
Авеню
Б
грабят
по-испански.
New
York
city,
c'est
très
moral
Нью-Йорк,
город
высокой
морали,
Pour
s'élever
il
faut
payer
la
taxe
Чтобы
подняться,
нужно
платить
налог.
T′as
que
tes
deux
mains
pour
capital
У
тебя
есть
только
твои
две
руки
в
качестве
капитала
Et
une
couleur
qu′est
pas
vraiment
relax
И
цвет
кожи,
который
не
особо
помогает
расслабиться.
Y'a
pas
d′ami,
y'a
pas
de
loi
Здесь
нет
друзей,
нет
закона,
Et
faut
surtout
ne
jamais
croire
personne
И
главное,
никому
нельзя
верить.
C′est
toujours
l'autre
ou
bien
c′est
toi
Это
всегда
кто-то
другой
или
ты
сам.
Faut
aller
vite
ou
sinon
tout
déconne.
Нужно
двигаться
быстро,
иначе
всё
летит
к
чертям.
Je
cherche
mon
soleil
sous
tes
arcs
électriques
Я
ищу
своё
солнце
под
твоими
электрическими
арками.
Et
si
je
n'ai
plus
rien,
il
reste
la
musique.
И
если
у
меня
больше
ничего
не
останется,
останется
музыка.
Murs
graffitis,
ciel
minéral
Изукрашенные
граффити
стены,
каменное
небо,
Un
incendie
violent
rouge
et
sombre
Яростный
пожар,
красный
и
мрачный.
Junkie
cassé,
son
tropical
Сломанный
наркоман,
его
тропический
звук,
C'est
big
City
et
c′est
la
loi
des
nombres
Это
большой
город,
и
здесь
правит
закон
больших
чисел.
La
série
B
je
vivais
ça
Фильмы
категории
"B",
я
жил
этим,
Au
quotidien
et
dans
la
mise
en
scène
Каждый
день,
как
в
постановке
D′un
fou
maniaque
qui
fait
la
loi
Сумасшедшего
маньяка,
устанавливающего
свои
правила.
If
you
want
to
get
high
Если
хочешь
кайфануть,
You
have
to
pay
the
price,
man
Придётся
заплатить,
парень.
Lower
East
Side
est
toujours
là
Нижний
Ист-Сайд
всё
ещё
здесь,
Et
la
musique
nous
vient
de
l'entresol
И
музыка
доносится
из
полуподвала,
Avec
des
muscles
plein
les
bras
С
мускулами,
полнящими
руки,
Et
une
rythmique
qui
vibre
et
qui
décolle
И
ритмом,
который
вибрирует
и
взрывает.
New
York
cafard,
t′as
le
moral
Нью-Йоркский
таракан,
у
тебя
боевой
настрой,
II
faut
puncher
pour
payer
ton
envol
Нужно
драться,
чтобы
оплатить
свой
взлёт.
T'as
que
tes
deux
poings,
pour
capital
У
тебя
есть
только
твои
два
кулака
в
качестве
капитала,
Mais
à
New
York,
on
parle
en
espagnol
Но
в
Нью-Йорке
говорят
по-испански.
Je
cherche
mon
soleil
sous
tes
arcs
électriques
Я
ищу
своё
солнце
под
твоими
электрическими
арками.
Et
si
je
n′ai
plus
rien
il
reste
la
musique
И
если
у
меня
больше
ничего
не
останется,
останется
музыка.
Hay
que
luchar
in
Note.
Hay
que
luchar
in
Note.
York
Para
triumfar
in
Nueva
York.
York
Para
triumfar
in
Nueva
York.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Lavilliers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.