Bernard Lavilliers - La Danseuse Du Sud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernard Lavilliers - La Danseuse Du Sud




La Danseuse Du Sud
Танцовщица Юга
Je m′souviens d'une fille, au rire cassé
Я помню девушку, с надломленным смехом,
Au passé perdu dans le grand brouillard
С прошлым, потерянным в густом тумане.
Trop d′amours blessés, trop de faux départs
Слишком много разбитых любовей, слишком много фальстартов,
Trop de mains glacées
Слишком много ледяных рук.
Elle a des souvenirs qui lui appartiendront
У неё есть воспоминания, которые будут принадлежать ей
Après la dernière larme, la dernière chanson
После последней слезы, последней песни.
Le miroir brisé emportant ma voix
Разбитое зеркало уносит мой голос.
La nuit tombe encore cruelle et tragique
Ночь снова опускается, жестокая и трагичная.
Les néons sanglants, notre désarroi
Кровавые неоновые огни, наше отчаяние
Comme un soleil froid
Как холодное солнце.
Tous mes souvenirs nous appartiendront
Все мои воспоминания будут принадлежать нам
Après la dernière larme la dernière chanson
После последней слезы, последней песни.
Le ventre sucré, l'humour qui fait mal
Сладкий вкус во рту, юмор, причиняющий боль.
Petite main tremble, le bar de plastic
Дрожит маленькая рука, пластиковый бар.
Tu dis que tu m'aimes, qu′il est bien trop tard
Ты говоришь, что любишь меня, что уже слишком поздно.
J′ai joué trop longtemps, j'ai joué trop longtemps
Я играл слишком долго, я играл слишком долго,
J′ai joué trop longtemps
Я играл слишком долго.
Elle a les yeux lavés par l'alcool et les larmes
У неё глаза, омытые алкоголем и слезами,
Et la peau perméable aux mains des voyageurs
И кожа, проницаемая для рук путешественников.
Comme la grève blanche attend pendant des heures
Как белый берег часами ждёт
Le corps de l′océan qui arrive en vainqueur
Тело океана, прибывающего победителем.
Le corps de l'océan qui arrive en vainqueur
Тело океана, прибывающего победителем.
Je m′souviens d'une fille...
Я помню девушку...





Writer(s): Bernard Lavilliers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.