Paroles et traduction Bernard Lavilliers - La Fleur Du Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fleur Du Mal
Цветок зла
Laisse
courir
tes
doigts
sur
la
colonne
vertébrale
du
piano
Позволь
своим
пальцам
скользить
по
клавишам
пианино,
J′laisse
aller
mon
âme
Я
отпускаю
свою
душу,
J'laisse
aller
ma
peau
Я
отпускаю
свою
кожу.
Laisse
courir
tes
doigts
comme
sur
le
dos
d′une
femme
au
repos
Позволь
своим
пальцам
скользить,
как
по
спине
отдыхающей
женщины.
Il
se
couve
un
drame
Здесь
зреет
драма,
Un
triste
mélo
Печальная
мелодия.
Une
chambre
d'hôtel
Номер
в
отеле,
Le
rire
des
filles,
un
piano
Смех
девушек,
пианино.
Je
me
souviens
d'elle
Я
помню
ее,
De
ses
derniers
mots
Ее
последние
слова,
Écrits
sur
les
fleurs
du
mal
Написанные
на
цветах
зла.
Mon
premier
cadeau
Мой
первый
подарок.
Je
vous
abandonne
Я
оставляю
тебя,
Je
vous
aimais
trop
Я
любил
тебя
слишком
сильно.
Je
vous
aimais
trop,
je
vous
aimais
mal
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
я
любил
тебя
неправильно.
Je
t′aimerai
si
fort
que
j′te
veux
du
mal
Я
любил
тебя
так
сильно,
что
желал
тебе
зла.
J'étais
tellement
près
de
toi
Я
был
так
близок
к
тебе,
Que
près
des
autres
j′ai
froid
Что
рядом
с
другими
мне
холодно.
Nuit
de
gel
Морозная
ночь.
Quand
le
miroir
se
casse
Когда
зеркало
разбивается
Sur
le
faux
marbre
des
bars
О
фальшивый
мрамор
баров,
Des
hôtels
de
passe
Почасовых
отелей.
Et
j'ai
relevé
mon
col
И
я
поднял
воротник,
J′veux
plus
des
mots
qui
racolent
Мне
не
нужны
больше
зазывные
слова.
Je
connais
la
route
de
la
plage
Я
знаю
дорогу
к
пляжу,
Je
sais
d'avance
quel
virage
Я
знаю
заранее,
какой
поворот
Me
conduit
vers
la
mort
Приведет
меня
к
смерти.
Je
vous
aimais
trop,
je
vous
aimais
mal
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
я
любил
тебя
неправильно.
Je
t′aimais
si
fort
que
j'te
veux
du
mal
Я
любил
тебя
так
сильно,
что
желал
тебе
зла.
C'est
un
soir
de
fièvre
Это
вечер
лихорадки,
La
lumière
glacée
tout
là-haut
Ледяной
свет
там,
наверху,
Coupée
au
rasoir
Разрезанный
бритвой,
Tombe
des
rideaux
Падает
с
занавесок.
Un
baiser
salé
comme
une
blessure
ancienne
Соленый
поцелуй,
как
старая
рана,
Au
couteau
Нанесенная
ножом.
Une
histoire
d′amour
История
любви,
Qui
dure
un
peu
trop
Которая
длится
слишком
долго.
Plus
de
cigarettes
Больше
нет
сигарет,
Des
verres
cassés,
un
piano
Разбитые
стаканы,
пианино.
J′laisse
couler
mes
larmes
Я
позволяю
своим
слезам
течь.
Je
vous
aimais
trop
Я
любил
тебя
слишком
сильно.
Une
chambre
d'hôtel
Номер
в
отеле,
Les
fleurs
du
mal
en
cadeau
Цветы
зла
в
подарок.
Une
blessure
nouvelle
Новая
рана.
Je
vous
aimais
trop
Я
любил
тебя
слишком
сильно.
Je
vous
aimais
trop,
je
vous
aimais
mal
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
я
любил
тебя
неправильно.
Je
t′aimais
si
fort
que
j'te
veux
du
mal
Я
любил
тебя
так
сильно,
что
желал
тебе
зла.
J′était
tellement
près
de
toi
Я
был
так
близок
к
тебе,
Que
près
des
autres
j'ai
froid
Что
рядом
с
другими
мне
холодно.
Nuit
de
gel
Морозная
ночь.
Quand
le
miroir
se
casse
Когда
зеркало
разбивается
Sur
le
faux
marbre
des
bars
О
фальшивый
мрамор
баров,
Des
hôtels
de
passe
Почасовых
отелей.
Et
j′ai
relevé
mon
col
И
я
поднял
воротник,
J'veux
plus
des
mots
qui
racolent
Мне
не
нужны
больше
зазывные
слова.
Je
connais
la
route
de
la
plage
Я
знаю
дорогу
к
пляжу,
Je
sais
d'avance
quel
virage
Я
знаю
заранее,
какой
поворот
Me
conduit
vers
la
mort
Приведет
меня
к
смерти.
Je
vous
aimais
trop,
je
vous
aimais
mal
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
я
любил
тебя
неправильно.
Je
t′aimais
si
fort
que
j′te
veux
du
mal
Я
любил
тебя
так
сильно,
что
желал
тебе
зла.
Mais
j'en
sortirai
Но
я
выберусь
из
этого,
Déchiré,
perdu
Израненный,
потерянный,
Et
je
survivrai
И
я
выживу.
Je
ne
t′aime
plus
Я
тебя
больше
не
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Lavilliers, Jean-paul Drand, Dominique Droin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.