Paroles et traduction Bernard Lavilliers - La Promenade Des Anglais - Remix 90
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Promenade Des Anglais - Remix 90
Прогулка по Английской набережной - Ремикс 90
Les
vieilles
courtisanes
au
fond
des
vieux
salons
Старые
куртизанки
в
глубине
старых
салонов
Cachées
dans
les
boas
et
dans
les
perles
fines
Скрываются
в
боа
и
в
нитях
тонкого
жемчуга
Leurs
amants
bien
rangés
dans
le
bleu
des
vitrines
Их
любовники
чинно
стоят
за
синевой
витрин
Dégustent
les
tziganes
et
font
craquer
leurs
doigts
Наслаждаются
цыганками
и
хрустят
пальцами
En
attendant
le
mâle
qui
ne
vient
plus
s′asseoir
В
ожидании
мужчины,
который
больше
не
приходит
присесть
рядом
Des
rêves
d'élégance
et
de
jambes
levées
Мечты
об
элегантности
и
поднятых
ногах
Remplissent
les
boudoirs,
d′une
étrange
fumée
Наполняют
будуары
странным
дымом
Où
se
mêlent
parfums
étoffes
et
cigares
Где
смешиваются
ароматы
тканей
и
сигар
Bientôt
la
mort
et
tu
t'accroches
Скоро
смерть,
и
ты
цепляешься
À
de
vieux
souvenirs
pas
beaux
За
старые,
не
самые
прекрасные
воспоминания
Quelques
billets
au
fond
des
poches
Несколько
купюр
на
дне
карманов
Une
fillette
au
bord
de
l'eau
Девочка
на
берегу
воды
Bientôt
la
mort
et
tu
décroches
Скоро
смерть,
и
ты
отпускаешь
Tout
doucement
tes
ongles
faux
Совсем
тихо
свои
накладные
ногти
De
la
cupidité
féroce
От
свирепой
алчности
Des
habits
noirs
et
des
tangos
От
черных
нарядов
и
танго
Dans
des
robes
nacrées,
devant
le
thé
orange
В
перламутровых
платьях,
перед
оранжевым
чаем
Guettant
le
casino
qui
sombre
lentement
Следя
за
казино,
медленно
погружающимся
во
тьму
La
poitrine
affaissée
sur
des
hanches
étranges
С
обвисшей
грудью
на
странных
бедрах
Tremblotent
gentiment,
de
très
vieux
pélicans
Легко
дрожат,
словно
старые
пеликаны
Le
soleil
gravé,
réchauffe
leurs
vieux
os
Выгравированное
солнце
согревает
ваши
старые
кости
Vissés
sur
des
bancs
tièdes
et
joignant
leurs
mains
Привинченные
к
теплым
скамейкам,
вы
сжимаете
свои
руки
Elles
regardent
en
coin,
plié
dans
leur
manteau
Вы
смотрите
искоса,
закутавшись
в
свои
пальто
L′ambulance
du
maire,
leur
montrer
le
chemin
Машина
скорой
помощи
мэра
показывает
вам
путь
Bientôt
la
mort
et
tu
t′accroches
Скоро
смерть,
и
ты
цепляешься
À
de
vieux
souvenirs
pas
beaux
За
старые,
не
самые
прекрасные
воспоминания
Quelques
billets
au
fond
des
poches
Несколько
купюр
на
дне
карманов
Une
fillette
au
bord
de
l'eau
Девочка
на
берегу
воды
Bientôt
la
mort
et
tu
décroches
Скоро
смерть,
и
ты
отпускаешь
Tout
doucement
tes
ongles
faux
Совсем
тихо
свои
накладные
ногти
De
la
cupidité
féroce
От
свирепой
алчности
Des
habits
noirs
et
des
tangos
От
черных
нарядов
и
танго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Arroyo, Bernard Lavilliers
Album
Pouvoirs
date de sortie
31-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.