Bernard Lavilliers - Les antimémoires - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Les antimémoires




Les antimémoires
The Anti-Memoirs
J'ai chanté pour des dames aux vertus périodiques
I've sung for ladies of periodic virtue
J'ai chanté pour des tables, j'ai chanté pour des briques
I've sung for tables, I've sung for bricks
Chanté pour des poètes, chanté pour des marchands
Sung for poets, sung for merchants
Chanté pour des prophètes, chanté pour des truands
Sung for prophets, sung for crooks
J'ai chanté dans des fêtes, j'ai chanté dans des champs
I've sung at parties, I've sung in fields
Chanté des idées bêtes pour les adolescents
Sung silly ideas for teenagers
J'ai chanté des sornettes à de vieux militants
I've sung gibberish to old activists
Chanté pour des bourgeois aux remords languissants
Sung for bourgeois with languid remorse
Mais j'ai enfin compris que tout ça, c'était du vent
But I finally understood that all that was the wind
Que pour gagner sa vie, faut pas être exigeant
That to earn a living, you have to be not picky
Élargir son public, ne plus tourner en rond
Expand your audience, don't go around in circles
Faire du panoramique à la télévision
Do a panoramic on television
C'est bien plus sympathique de chanter pour les cons
It's much nicer to sing for idiots
Faut bien les consoler de leurs vies symétriques
You have to console them for their symmetrical lives
De leur manque d'idées, de leur trouille chronique
Of their lack of ideas, of their chronic fear
J'aurai dans peu de temps ma gloire de Prisunic
I will soon have my Prisunic glory
J'écris des phrases creuses pour combler les grands vides
I write empty phrases to fill the big gaps
Je souffre des valseuses et je grossis du bide
I suffer from the waltzes and I’m getting fat
On m'adule, on me fête, on me chante, on me cite
I'm adored, I'm celebrated, I'm sung, I'm quoted
J'ai des amis partout et surtout chez les flics
I have friends everywhere and especially among the cops
La connerie s'étend au-delà des frontières
Stupidity extends beyond borders
C'est sûrement pour cela que les hommes sont frères
That's probably why men are brothers
Les cons se reproduisent, contaminent et pullulent
Idiots reproduce, contaminate and swarm
Sur d'autres galaxies, y a déjà des émules
On other galaxies, there are already emulators
On n'est plus jamais seul, quand on est vraiment con
You are never alone again, when you are really stupid
On se sent très très fort, on est une nation
We feel very very strong, we are a nation
Je suis le roi des cons, je règne et j'en profite
I am the king of idiots, I reign and I take advantage of it
Que les intelligents se terrent dans leurs mythes
May the intelligent ones hide in their myths





Writer(s): Bernard Lavilliers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.