Bernard Lavilliers - Marin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Marin




Marin
Sailor
J'ai ramené des cicatrices et des parfums qu'existaient pas
I brought back scars and scents that never existed before
Quelques mystères et maléfices, de retour à Fortaleza
Some mysteries and spells, returning to Fortaleza
Dans les coquillages d'Afrique, une prêtresse a vu ton nom
In the shells of Africa, a priestess saw your name
Mãe-de-santo et du mystique, dépêche-toi, je tourne en rond
Mãe-de-santo and mystic, hurry, I'm going in circles
Je suis marin, un peu artiste
I am a sailor, a bit of an artist
J'aime les ports que tu aimas
I love the ports you loved
J'aime l'amour et la musique
I love love and music
Ne sois pas triste, on se reverra
Don't be sad, we'll meet again
É marinheiro, ele é artista
He is a sailor, he is an artist
Vive nos portos, onde estará
He lives in the ports, where could he be
Cheio de amor, vive a cantar
Full of love, he lives to sing
Não fique triste, ele vai voltar
Don't be sad, he will return
Tira cartas, joga búzios, a mãe de Santo viu seu nome
She draws cards, throws shells, the Mãe de Santo saw your name
A mãe de Santo é misteriosa, vai ficar louco de esperar
The Mãe de Santo is mysterious, you'll go crazy waiting
Alors, je chante cette musique, dans l'espoir que tu l'entendras
So, I sing this music, hoping you will hear it
De Salvador jusqu'à Recife et même au fond du Ceara
From Salvador to Recife and even deep in Ceara
Je suis marin, un peu artiste
I am a sailor, a bit of an artist
J'aime les ports que tu aimas
I love the ports you loved
J'aime l'amour et la musique
I love love and music
Ne sois pas triste, on s'reverra
Don't be sad, we'll see each other again
É marinheiro, ele é artista
He is a sailor, he is an artist
Vive nos portos, onde estará
He lives in the ports, where could he be
Cheio de amor, vive a cantar
Full of love, he lives to sing
Não fique triste, ele vai voltar
Don't be sad, he will return
Les musiciens ont la technique pour parler avec le destin
Musicians have the technique to speak with destiny
Les marins fuient les maléfices et Yemanja a du chagrin
Sailors flee from spells and Yemanja is grieving
É marinheiro, ele é artista
He is a sailor, he is an artist
Vive nos portos, onde estará
He lives in the ports, where could he be
Cheio de amor, vive a cantar
Full of love, he lives to sing
Não fique triste, ele vai voltar
Don't be sad, he will return
Je suis marin, un peu artiste
I am a sailor, a bit of an artist
J'aime les ports que tu aimas
I love the ports you loved
J'aime l'amour et la musique
I love love and music
Ne sois pas triste, on s'reverra
Don't be sad, we'll see each other again
À l'intérieur, le soleil cogne comme un boxeur devenu fou
Inside, the sun beats down like a boxer gone mad
La pluie viendra laver les hommes et fera pousser les cajous
The rain will come to wash the men and make the cashews grow
En attendant le vent du large, je vais dans le bal du faubourg
While waiting for the offshore wind, I go to the neighborhood dance
Boire de la bière et de la cachaça, danser la nuit, dormir le jour
Drink beer and cachaça, dance the night away, sleep the day away
É marinheiro, ele é artista
He is a sailor, he is an artist
Vive nos portos, onde estará
He lives in the ports, where could he be
Cheio de amor, vive a cantar
Full of love, he lives to sing
Não fique triste, ele vai voltar
Don't be sad, he will return
Je suis marin, un peu artiste
I am a sailor, a bit of an artist
J'aime les ports que tu aimas
I love the ports you loved
J'aime l'amour et la musique
I love love and music
Ne sois pas triste, on se reverra
Don't be sad, we'll meet again
Je suis marin, ele é artista
I am a sailor, he is an artist
J'aime les ports, onde estará
I love the ports, where could he be
É marinheiro, ele é artista
He is a sailor, he is an artist
Vive nos portos, onde estará
He lives in the ports, where could he be
Cheio de amor, vive a cantar
Full of love, he lives to sing
Ne sois pas triste, on se reverra
Don't be sad, we'll meet again





Writer(s): Bernard Lavilliers, Manasses Lourenco De Sousa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.