Bernard Lavilliers - Nord-Sud - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Nord-Sud




Nord-Sud
Nord-Sud
(Leave me)
(Leave me)
En pleine jungle je chantais l'amour et la crasse
In the middle of the jungle, I sang about love and grime
Pour quelques joints, du soleil, du rhum et des passes
For some joints, sun, rum, and sexual encounters
J'avais de la musique sous les ongles et la langue bien pendue
I had music under my nails and a sharp tongue
Je laissais s'exciter le monde au fond de ma vallée perdue
I let the world get excited deep in my lost valley
Écoutez bien ce que je vous dis
Listen to what I'm telling you
Je suis pas du nord, je suis d'ici
I'm not from the north, I'm from here
C'est pas vraiment le paradis
It's not really paradise
Je sais ce que je veux et ce que je dis
I know what I want and what I'm saying
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
Bien
Okay
Le marchand d'armes leur a dit chante bien ce mec
The arms dealer said to them sing that guy well
Je vous file des guns à crédit et je me tire avec
I'll give you guns on credit and I'll get out of here with them
Pas le temps de finir ma chanson que ce vieux rat me braque
No time to finish my song before this old rat holds me up
Je reste seul sur l'écran sifflent des matraques
I'm left alone on the screen where batons whistle
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
Nice
Nice
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
Alors écoute-moi tout s'arrange toujours
So listen to me, everything always works out
Même, mal
Even though, badly
Les lumières élimées de Metropolis
The lifeless lights of Metropolis
Les cowboys ratés sont dans la police
The failed cowboys are in the police
Ce vieux monde va crever, ce vieux monde craque
This old world is going to die, this old world is cracking
État d'urgence d'exception, arrêtez le massacre
State of emergency, stop the massacre
Tu m'as cassé les doigts dis
You broke my fingers, you say
Laisse-moi mourir ou partir dis
Let me die or leave, you say
Je reviens pas sur ce que je vous dis, ah non
I'm not going back on what I'm telling you, ah no
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
Pourquoi pas?
Why not?
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
J'ai tué le crocodile qui suivait mes traces
I killed the crocodile that was following me
Je l'ai plumé, désossé et mangé sur place
I plucked it, boned it, and ate it on the spot
Liberté t'as pas de prix
Freedom doesn't have a price
Mais pour l'angoisse c'est gratuit
But for anxiety it's free
Je reviens pas sur ce que j'ai dit
I'm not going back on what I said
Non
No
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
Allez
Come on
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave, or leave me)
(Love me or leave)
(Love me or leave)





Writer(s): Bernard Lavilliers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.