Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Octobre A New York
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Octobre A New York
Октябрь в Нью-Йорке
De
sombres
parfums
me
courent
sur
les
nerfs
Тёмные
ароматы
щекочут
мне
нервы,
Les
rythmes
latins
pas
loin
de
Time
Square
Латинские
ритмы
недалеко
от
Таймс-сквер.
Beauté
acajou
- guitare
fatiguées
Красавица
цвета
красного
дерева
- уставшая
гитара,
L'obsession
d'écrire
l'a
désaccordée
Навязчивое
желание
писать
расстроило
её.
Vie
décalée
Жизнь
со
смещением.
Tell
Me
where
u
wanna
be
Скажи
мне,
где
ты
хочешь
быть,
Say
what
u
want
from
me
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня.
Quanto
a
dire
-quanto
a
dire
Сколько
сказать
- сколько
сказать,
I
know
baby
where
u
at
Я
знаю,
детка,
где
ты.
So
tell
me
what
u
got
Так
скажи
мне,
что
у
тебя
есть.
La
nuit
de
cristal
suspendue
dans
l'air
Хрустальная
ночь,
застывшая
в
воздухе,
Entre
dans
ma
chambre
de
béton
- de
métal
- de
verre
Входит
в
мою
комнату
из
бетона,
металла
и
стекла.
L'énorme
machine
ne
peut
s'arrêter
Огромная
машина
не
может
остановиться,
C'est
plus
l'heure
d'écrire
sur
un
tempo
lent
Сейчас
не
время
писать
в
медленном
темпе.
Vie
décalée
Жизнь
со
смещением.
Je
suis
las
d'écrire
- je
suis
las
d'aimer
Я
устал
писать
- я
устал
любить,
La
pluie
sur
Time
Square
m'a
désaccordé
Дождь
на
Таймс-сквер
расстроил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Lavilliers, Mats Gustafsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.