Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Pierrot la lame
Main
dans
la
poche
de
son
costard,
la
lame
Рука
в
кармане
его
костюма,
лезвие
Fait
les
cent
pas
sur
le
trottoir,
la
lame
Делает
сто
шагов
по
тротуару,
лезвие
C′est
un
voyou,
c'est
un
héros,
la
lame
Он
бандит,
он
герой,
клинок
C′est
une
star,
c'est
lui
Pierrot,
la
lame
Это
звезда,
это
он
Пьеро,
клинок
Au
Sud
du
Bronx
moitié
cramé,
engraisse
К
югу
от
Бронкса
полуголодный,
откормленный
Un
Manhattan
riche
à
crever,
on
perce
Богатый
Манхэттен,
чтобы
умереть,
мы
прокалываем
Tu
penses
qu'à
ça
depuis
qu′t′es
né,
encaisse
Ты
думаешь
об
этом
с
тех
пор,
как
родился,
зарабатывай
деньги
Ce
qu'ils
n′ont
pas
voulu
te
donner,
correct
То,
что
они
не
хотели
тебе
давать,
правильно
Que
le
mec
soit
blanc,
noir
ou
bronzé,
la
lame
Будь
парень
белым,
черным
или
загорелым,
лезвие
Tu
vois
que
la
couleur
des
billets,
la
lame
Ты
видишь,
что
цвет
банкнот,
лезвие
T'as
des
réflexes
et
pas
de
quartier,
la
lame
У
тебя
есть
рефлексы
и
нет
соседства
с
клинком.
T′as
la
vitesse
mais
faut
durer,
la
lame
У
тебя
есть
скорость,
но
ты
должен
продержаться,
лезвие
Je
regarde
partir
dans
la
fumée,
la
lame
Я
смотрю,
как
уходит
в
дым
лезвие.
Souliers
cirés
dans
ce
merdier,
infâme
Вощеные
туфли
в
этом
дерьмовом,
гнусном
La
série
noire
pour
la
photo
réclame
Черная
серия
для
фото
требует
C'est
pas
Bogart,
c′est
bien
Pierrot
la
lame
Это
не
Богарт,
а
Пьеро
Ла
блейд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Lavilliers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.