Bernard Lavilliers - Salomé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Salomé




Salomé
Саломея
Quand Salomé dort
Когда Саломея спит,
Elle est protégée par la lemanja
Ее защищает Йемайя,
Quand Salomé rêve
Когда Саломея видит сны,
On dirait qu′elle entend des bossas-novas
Кажется, будто слышит она босса-нову,
Ses yeux noyés de terre de sienne
В глазах ее сиенская земля,
Et de berceuses vénitiennes
И венецианские колыбельные,
Ses yeux de sable volcanique
В глазах ее вулканический песок,
Ses yeux de fado nostalgique
В глазах ее ностальгическое фаду,
Quand Salomé chante
Когда Саломея поет,
Elle a l'aisance d′une Habanera
В ней грация хабанеры,
Quand Salomé pense
Когда Саломея думает,
On dirait bien qu'elle ne reviendra pas
Кажется, она не вернется,
Du pays courent des gazelles
Из страны, где бегают газели,
Les animaux de l'autre bord
Звери с другого берега,
Ses yeux de nuit, mais que voit-elle?
Ее глаза как ночь, но что она видит?
Ses yeux de nuit, mais d′où vient-elle?
Ее глаза как ночь, но откуда она?
D′où vient-elle?
Откуда она?
D'où vient-elle?
Откуда она?
D′où vient-elle?, d'où vient-elle?, d′où vient-elle?, d'où vient-elle?, d′où vient-elle?
Откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?
D'où vient-elle?
Откуда она?
D'où vient-elle?
Откуда она?
D′où vient-elle?, d′où vient-elle?, d'où vient-elle?, d′où vient-elle?, d'où vient-elle?
Откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?
Quand Salomé sort
Когда Саломея выходит,
Je ne demande jamais elle va
Я никогда не спрашиваю, куда она идет,
Quand Salomé rentre
Когда Саломея возвращается,
Elle dit ce que je cherche n′existe pas
Она говорит, что то, что я ищу, не существует,
Des guerriers la suivent en silence
Воины молча следуют за ней,
Des hommes venus de l'autre bord
Мужчины, пришедшие с другого берега,
Grands, immobiles et à distance
Высокие, неподвижные и на расстоянии,
Grands et debouts jusqu′à la mort
Высокие и стоящие до самой смерти,
D'où vient-elle?
Откуда она?
D'où vient-elle?
Откуда она?
D′où vient-elle?, d′où vient-elle?, d'où vient-elle?, d′où vient-elle?, d'où vient-elle?
Откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?
D′où vient-elle?
Откуда она?
D'où vient-elle?
Откуда она?
D′où vient-elle?, d'où vient-elle?, d'où vient-elle?, d′où vient-elle?, d′où vient-elle?
Откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?
(Salomé danse)
(Саломея танцует)
(Salomé danse)
(Саломея танцует)
(Salomé, Salomé, Salomé, Salomé)
(Саломея, Саломея, Саломея, Саломея)
(Salomé danse)
(Саломея танцует)
(Salomé danse)
(Саломея танцует)
(Salomé danse)
(Саломея танцует)
(Salomé, Salomé, Salomé, Salomé, Salomé)
(Саломея, Саломея, Саломея, Саломея, Саломея)
(Salomé danse)
(Саломея танцует)
D'où vient-elle? (d′où vient-elle?)
Откуда она? (откуда она?)
Mais d'où vient-elle?
Но откуда она?
D′où vient-elle?, d'où vient-elle?, d′où vient-elle?, d'où vient-elle?, d'où vient-elle?
Откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?
D′où vient-elle? (d′où vient-elle?)
Откуда она? (откуда она?)
Mais d'où vient-elle?
Но откуда она?
D′où vient-elle?, d'où vient-elle?, d′où vient-elle?, d'où vient-elle?, d′où vient-elle?
Откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?, откуда она?





Writer(s): Bernard Lavilliers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.