Bernard Lavilliers - Santiago - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Santiago




Santiago
Santiago
Je suis un étranger étrange
I am a strange foreigner
Avec un regard qui dérange
With a gaze that disturbs
Je vis, j′aime et j'écris
I live, I love and I write
Mais je suis seul aussi
But I am also alone
À dépenser mon or
Spending my gold
Pour l′amour et la mort
For love and death
J'attends, j'attends, j′attends encore
I wait, I wait, I wait again
Que ce soleil cogne plus fort
For this sun to shine brighter
Je vis, j′aime et j'écris
I live, I love and I write
J′ai des visions aussi
I have visions too
Je veux chanter encore
I want to sing again
L'amour et la mort ici
Love and death here
I soon come back to Santiago
I will soon come back to Santiago
Avec mes notes, avec mes mots
With my notes, with my words
Que saudade, que soledad
What saudade, what loneliness
Je n′dirai rien, j'verrai que toi
I won't say anything, I'll just watch you
Je resterai
I will stay there
I soon come back to Santiago
I will soon come back to Santiago
Avec mes notes, avec mes mots
With my notes, with my words
Que saudade, que soledad
What saudade, what loneliness
Je n′dirai rien, j'verrai que toi
I won't say anything, I'll just watch you
Je resterai
I will stay there
Qu'on soit d′en haut qu′on vienne d'en bas
Whether we come from up high or down low
Quand on est loin, ça compte pas
When we're far away, it doesn't matter
Juste la nostalgie
Just nostalgia
Et la distance aussi
And distance too
On reste les plus forts
We remain the strongest
Pour l′amour et la mort
For love and death
Y a des parfums qu'on n′oublie pas
There are fragrances that we will never forget
Et des chansons qu'on n′entend pas
And songs that we will never hear
J'ai gardé ma folie
I have kept my madness
Ma dignité aussi
My dignity too
Et je demande encore
And I still ask
L'amour et la mort ici
Love and death here
I soon come back to Santiago
I will soon come back to Santiago
Avec mes notes, avec mes mots
With my notes, with my words
Que saudade, que soledad
What saudade, what loneliness
Je n′dirai rien, j′verrai que toi
I won't say anything, I'll just watch you
Je resterai
I will stay there
I soon come back to Santiago
I will soon come back to Santiago
Avec mes notes, avec mes mots
With my notes, with my words
Que saudade, que soledad
What saudade, what loneliness
Je n'dirai rien, j′verrai que toi
I won't say anything, I'll just watch you
Je resterai
I will stay there





Writer(s): Sebastian Santa Maria, Bernard Lavilliers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.