Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Soeur de la zone (remix 90)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soeur de la zone (remix 90)
Сестра из зоны (ремикс 90)
Sœur
de
la
zone
à
la
peau
douce
Сестра
из
зоны
с
нежной
кожей,
Dans
ta
solitude
farouche
В
твоём
одиночестве
диком,
Insoumise
aux
yeux
rieurs
Непокорная,
с
глазами
смеющимися,
Qui
réinvente
le
bonheur
Ты
заново
изобретаешь
счастье.
Qui
improvise
un
équilibre
Ты
импровизируешь
равновесие
Entre
le
couteau
et
la
cible
Между
ножом
и
мишенью.
Sœur
de
la
rue
aux
yeux
ouverts
Сестра
с
улицы,
с
глазами
открытыми,
Libres
et
larges
comme
la
mer
Свободными
и
широкими,
как
море,
Invente-toi
un
amour
neuf
Изобрети
себе
новую
любовь,
Pur
et
lisse
comme
un
œuf
Чистую
и
гладкую,
как
яйцо.
Échappe-toi
des
cathédrales
Беги
от
соборов
Et
des
théories
verticales
И
от
вертикальных
теорий.
Sœur
de
la
côte
aux
cheveux
clairs
Сестра
с
побережья,
с
волосами
светлыми,
Nacrée
qui
danse,
en
bleu
et
en
vert
Перламутровая,
танцующая
в
синем
и
зелёном,
Sœur
éclairée,
sœur
solaire
Сестра
озарённая,
сестра
солнечная,
Envoie
tes
rayons
dans
ma
serre
Пошли
свои
лучи
в
мою
теплицу.
Pousse
les
lianes
en
transit
Вырасти
лианы
в
пути,
Des
jungles
mutantes
électriques
Мутирующих
электрических
джунглей.
Nue
comme
l'aube,
chaude
comme
le
soir
Нагая,
как
рассвет,
горячая,
как
вечер,
Belle
comme
l'amour
et
les
yeux
noirs
Прекрасная,
как
любовь
и
чёрные
глаза,
Renie
le
passé,
le
devoir
Отрекись
от
прошлого,
от
долга,
Le
couple
est
un
jeu
de
miroirs
Пара
— это
игра
зеркал.
Où
est
le
pouvoir?
Где
же
власть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Lavilliers, Pascal Arroyo, Francois Guy Andre Breant
Album
Pouvoirs
date de sortie
31-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.