Bernard Lavilliers - Voyages - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernard Lavilliers - Voyages




Voyages
Путешествия
Voyages
Путешествия
Il y a ceux que l'on fait
Есть те, в которые мы отправляемся,
Et ceux qu'on imagine
И те, что мы себе представляем.
Voyages
Путешествия
Ratés ou merveilleux
Неудачные или чудесные
Et toujours anonymes
И всегда анонимные.
Toujours
Всегда
Toujours plus loin on va
Всегда дальше мы идем,
On va vers l'origine
Идем к истокам.
Toujours
Всегда
Vers le danger d'ailleurs
К опасности вдали,
Enfin, on l'imagine
Наконец, мы ее представляем.
Partir
Уходить
Partir quand le soleil se lève
Уходить с восходом солнца,
Courir
Бежать
Aussi vite qu'on rêve
Так быстро, как мечтаем.
Sentir
Чувствовать,
Que la vie se retire encore
Что жизнь снова отступает.
Savoir
Знать,
Que leurs vies se ressemblent
Что их жизни похожи
Comme des banlieues rouillées
На ржавые окраины.
Voyages
Путешествия
Le cœur abandonné
Сердце, оставленное
Sur cette pluie d'exil
Под этим дождем изгнания.
Voyages
Путешествия
Ces visages inconnus
Эти незнакомые лица
Sur l'asphalte des villes
На асфальте городов.
Regarde
Посмотри
Ces millions d'êtres humains
На эти миллионы людей,
Qui se croisent et s'ignorent
Которые пересекаются и игнорируют друг друга.
Regarde
Посмотри,
Vers quel destin fragile
К какой хрупкой судьбе,
Vers quelle toison d'or
К какому золотому руну.
Partir
Уходить
Partir quand le soleil se lève
Уходить с восходом солнца,
Courir
Бежать
Aussi vite qu'on rêve
Так быстро, как мечтаем.
Sentir
Чувствовать,
Que la vie se retire encore
Что жизнь снова отступает.
Savoir
Знать,
Que leurs vies se ressemblent
Что их жизни похожи
Comme des banlieues rouillées
На ржавые окраины.
Regarde
Посмотри,
Quand le ciel découpé
Как небо, разрезанное
S'étend de murs noircis
Тянется от почерневших стен.
Regarde
Посмотри
Ces milliards de fenêtres
На эти миллиарды окон,
Inquiètes sur la nuit
Встревоженных ночью.
Partir
Уходить
Partir quand le soleil se lève
Уходить с восходом солнца,
Courir
Бежать
Aussi vite qu'on rêve
Так быстро, как мечтаем.
Sentir
Чувствовать,
Que la vie se retire encore
Что жизнь снова отступает.
Savoir
Знать,
Que l'ennuie se ressent
Что скука дает о себе знать.
Partir
Уходить
Partir quand le soleil se lève
Уходить с восходом солнца,
Courir
Бежать
Aussi vite qu'on rêve
Так быстро, как мечтаем.
Sentir
Чувствовать,
Que la vie se retire encore
Что жизнь снова отступает.
Savoir
Знать,
Que l'envie se ressent
Что желание дает о себе знать,
Comme des banlieues rouillées
Как ржавые окраины.





Writer(s): Bernard Lavilliers, Romain Dominique Humeau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.