Bernard Minet - Dis-moi Bioman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernard Minet - Dis-moi Bioman




Dis-moi Bioman pourquoi dans tout l′univers,
Скажи мне, Биоман, почему во всей Вселенной,
Les forces du mal veulent s'emparer de la terre,
Силы зла хотят завладеть землей,
Dis-moi Bioman, dis pourquoi tous les méchants
Скажи мне, Биоман, скажи, почему все плохие парни
Voudraient, Bioman, détruire notre présent
Хотел бы, Биоман, уничтожить наше настоящее
Pourquoi ne peut-on pas un jour connaîre enfin,
Почему мы не можем когда-нибудь наконец узнать друг друга,
Le bonheur et la joie la douceur d′un matin,
Счастье и радость, сладость одного утра,
règnerait la paix, l'amour et l'amitié,
Где будет царить мир, любовь и дружба,
les hommes pourraient tous vivre en liberté
Где все мужчины могли бы жить на свободе
Parce que, petite fille, la terre est trop jolie,
Потому что, девочка, земля слишком красива,
Parce que, petite fille, il y a la jalousie,
Потому что, девочка, есть ревность,
De tous les méchants qui voudraient empêcher,
Всех злодеев, которые хотели бы помешать,
Le ciel d′être bleu, les oiseaux de chanter
Небо быть голубым, птицы петь
Dis-moi Bioman, comment fais-tu pour toujours,
Скажи мне, Биоман, как ты делаешь это вечно,
Combattre le mal et la nuit et le jour,
Борьба со злом и днем и ночью,
Dis-moi Bioman pourquoi n′as-tu jamais peur,
Скажи мне, Биоман, почему ты никогда не боишься,
Des forces glaciales qui sèment la terreur
Ледяные силы, сеющие ужас
Comment, Bioman, fais-tu pour toujours garder,
Как, Биоман, ты поступаешь так, чтобы вечно хранить,
Le même moral quand tout semble s'écrouler,
Тот же самый моральный дух, когда все, кажется, рушится,
Comment, Bioman fais-tu pour résister,
Как, Биоман, ты сопротивляешься,
Aux forces du mal et toujours triompher
Силам зла и всегда торжествовать
Parce que, petite fille, je garde au fond de mon coeur,
Потому что, маленькая девочка, я держу свое сердце в глубине души,
L′amour de la vie, le respect du bonheur,
Любовь к жизни, уважение к счастью,
Parce que, petite fille, quand je combats les méchants,
Потому что, девочка, когда я сражаюсь с плохими парнями,,
J'ai dans mon esprit le sourire d′un enfant,
У меня в голове Улыбка ребенка,
Parce que, petite fille, la terre est trop jolie,
Потому что, девочка, земля слишком красива,
Parce que, petite fille, il y a la jalousie,
Потому что, девочка, есть ревность,
De tous les méchants qui voudraient empêcher,
Всех злодеев, которые хотели бы помешать,
Le ciel d'être bleu, les oiseaux de chanter
Небо быть голубым, птицы петь
La la la la la la la la...
Ла - ла-ла-ла-ла-ла...
Parce que, petite fille quand je combats les méchants,
Потому что, маленькая девочка, когда я сражаюсь с плохими парнями,
J′ai dans mon esprit le sourire d'un enfant...
У меня в голове Улыбка ребенка...
Merci Bioman...
Спасибо, Биоман...





Writer(s): Gérard Salesses, Jean-luc Azoulay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.