Bernard Minet - Je n'ai pas su te prendre, te comprendre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernard Minet - Je n'ai pas su te prendre, te comprendre




Je n'ai pas su te prendre, te comprendre
I Didn't Know How to Take You, to Understand You
Je n′ai pas su te prendre, te comprendre
I didn't know how to take you, to understand you
Je n'ai pas su t′apprendre, te surprendre
I didn't know how to teach you, to surprise you
Je n'ai pas su trouver les mots tendres
I didn't know how to find the tender words
Qui auraient tout changé
That would have changed everything
Je n'ai pas su te dire, te redire
I didn't know how to tell you, to tell you again
Que sans toi ma vie ne veut rien dire
That without you my life means nothing
J′ai pris le meilleur et toi le pire
I took the best and you the worst
Pardonne-moi, t′en va pas.
Forgive me, don't leave.
Ooh, combien de temps faudra t-il
Ooh, how long will it take
Pour que ces jours difficiles
For these difficult days
Se dissipent au vent
To dissipate in the wind
Ooh, combien de jours, de semaines
Ooh, how many days, weeks
Pour que tu me dises je t'aime
For you to tell me you love me
Enfin comme avant
Finally like before
J′ai eu tort, je le sais
I was wrong, I know
Reste encore, je changerais
Stay still, I'll change
Je n'ai pas su te prendre, te comprendre
I didn't know how to take you, to understand you
Je n′ai pas su t'apprendre, te surprendre
I didn't know how to teach you, to surprise you
Je n′ai pas su trouver les mots tendres
I didn't know how to find the tender words
Qui auraient tout changé
That would have changed everything
Je n'ai pas su te dire, te redire
I didn't know how to tell you, to tell you again
Que sans toi ma vie ne veut rien dire
That without you my life means nothing
J'ai pris le meilleur et toi le pire
I took the best and you the worst
Pardonne-moi, t′en va pas.
Forgive me, don't leave.
Ooh, pourquoi n′ai je pas pas compris
Ooh, why didn't I understand
Que tu étais dans ma vie
That you were in my life
Le plus important
The most important
Ooh, je me croyais le plus fort
Ooh, I thought I was the strongest
Mais je n'ai que des remords
But I only have regrets
S′il est encore temps.
If it's not too late.
Pardonne-moi, t'en vas pas
Forgive me, don't leave
Je promets de changer
I promise to change
Je n′ai pas su
I didn't know
Je n'ai pas su
I didn't know
Je n′ai pas su
I didn't know
Je n'ai pas su
I didn't know
Je n'ai pas su te prendre, te comprendre
I didn't know how to take you, to understand you
Je n′ai pas su t′apprendre, te surprendre
I didn't know how to teach you, to surprise you
Je n'ai pas su trouver les mots tendres
I didn't know how to find the tender words
Qui auraient tout changé
That would have changed everything
Je n′ai pas su te dire, te redire
I didn't know how to tell you, to tell you again
Que sans toi ma vie ne veut rien dire
That without you my life means nothing
J'ai pris le meilleur et toi le pire
I took the best and you the worst
Pardonne-moi, t′en va pas.
Forgive me, don't leave.
Je n'ai pas su te prendre, te comprendre
I didn't know how to take you, to understand you
Je n′ai pas su t'apprendre, te surprendre
I didn't know how to teach you, to surprise you
Je n'ai pas su trouver les mots tendres
I didn't know how to find the tender words
Qui auraient tout changé
That would have changed everything
Je n′ai pas su te dire, te redire
I didn't know how to tell you, to tell you again
Que sans toi ma vie ne veut rien dire
That without you my life means nothing
J′ai pris le meilleur et toi le pire
I took the best and you the worst
Pardonne-moi, t'en va pas.
Forgive me, don't leave.
Je n′ai pas su
I didn't know
Je n'ai pas su
I didn't know
Je n′ai pas su
I didn't know
Je n'ai pas su
I didn't know





Writer(s): G. Salesses, J.l. Azoulay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.