Paroles et traduction Bernard Minet - Je veux être un bisounours
Je veux être un bisounours
I Want to Be a Care Bear
Oui
je
veux
être
un
bisou,
Yes,
I
want
to
be
a
kiss,
Oh
j′en
veux
plein
dans
le
cou,
un
nounours.
Oh
I
want
a
bunch
on
my
neck,
a
teddy
bear.
Oh
doux
comme
de
la
mousse,
un
Bisounours.
Oh
sweet
as
mousse,
a
Care
Bear.
Aimé
comme
tous
les
Bisounours.
Loved
like
all
the
Care
Bears.
Oh
oui,
je
veux
être
un
Bisounours,
c'est
tout!
Oh
yes,
I
want
to
be
a
Care
Bear,
that's
all!
Je
serai
sans
pareil
pour
faire
lever
le
soleil
I'll
be
unparalleled
in
making
the
sun
rise
De
derrière
la
Grande
Ourse.
From
behind
the
Big
Dipper.
Du
haut
de
mon
p'tit
nuage,
From
the
top
of
my
little
cloud,
Je
recevrai
les
messages.
I
will
receive
the
messages.
Les
Bisounours
à
la
rescousse.
The
Care
Bears
to
the
rescue.
Rien
ne
rendra
plus
tendre
un
caillou,
Nothing
will
make
a
stone
more
tender,
Peut-être
un
Bisounours,
un
nounours.
Maybe
a
Care
Bear,
a
teddy
bear.
Peser
comme
de
la
mousse,
un
Bisounours.
Weighing
like
mousse,
a
Care
Bear.
Qui
fait
sourire
toutes
les
frimousses,
frimousses.
Who
makes
all
the
faces
smile,
faces.
Je
ne
veux
pas
être
pilote
ou
sapeur-pompier,
I
don't
want
to
be
a
pilot
or
a
firefighter,
Ni
même
pirate
de
l'espace
ou
grand
cuisinier.
Not
even
a
space
pirate
or
a
great
cook.
Je
veux
être
un
Bisounours,
c′est
tout!
I
want
to
be
a
Care
Bear,
that's
all!
Oui
je
veux
être
un
bisou,
Yes,
I
want
to
be
a
kiss,
Oh
j′en
veux
plein
dans
le
cou,
un
nounours.
Oh
I
want
a
bunch
on
my
neck,
a
teddy
bear.
Oh
doux
comme
de
la
mousse,
un
Bisounours.
Oh
sweet
as
mousse,
a
Care
Bear.
Aimer
comme
tous
les
Bisounours.
To
love
like
all
the
Care
Bears.
Oh
oui,
je
veux
être
un
Bisounours,
c'est
tout!
Oh
yes,
I
want
to
be
a
Care
Bear,
that's
all!
Je
serai
sans
pareil
pour
faire
lever
le
soleil
I'll
be
unparalleled
in
making
the
sun
rise
De
derrière
la
Grande
Ourse.
From
behind
the
Big
Dipper.
Du
haut
de
mon
p'tit
nuage,
From
the
top
of
my
little
cloud,
Je
recevrai
les
messages.
I
will
receive
the
messages.
Les
Bisounours
à
la
rescousse.
The
Care
Bears
to
the
rescue.
Rien
ne
rendra
plus
tendre
un
caillou,
Nothing
will
make
a
stone
more
tender,
Peut-être
un
Bisounours,
un
nounours.
Maybe
a
Care
Bear,
a
teddy
bear.
Peser
comme
de
la
mousse,
un
Bisounours.
Weighing
like
mousse,
a
Care
Bear.
Qui
fait
sourire
toutes
les
frimousses,
frimousses.
Who
makes
all
the
faces
smile,
faces.
Je
ne
veux
pas
être
pilote
ou
sapeur-pompier,
I
don't
want
to
be
a
pilot
or
a
firefighter,
Ni
même
pirate
de
l′espace
ou
grand
cuisinier.
Not
even
a
space
pirate
or
a
great
cook.
Je
veux
être
un
Bisounours,
c'est
tout!
I
want
to
be
a
Care
Bear,
that's
all!
Je
veux
être
un
bisounours!
I
want
to
be
a
Care
Bear!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Chimble, M. Loomis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.