Paroles et traduction Bernard - Tous Les Garçons Et Les Filles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous Les Garçons Et Les Filles
Все парни и девушки
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
парни
и
девушки
моего
возраста
Se
promènent
dans
la
rue
deux
par
deux,
Гуляют
по
улице
парами,
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
парни
и
девушки
моего
возраста
Savent
bien
ce
que
see'est
d'être
heureux,
Хорошо
знают,
что
такое
счастье,
Et
les
yeux
dans
les
yeux,
et
la
main
dans
la
main,
И
глядя
друг
другу
в
глаза,
держась
за
руки,
Ils
s'en
vont
amoureux
sans
peur
do
lendemain.
Они
идут
влюбленными,
не
боясь
завтрашнего
дня.
Oui
mais
moi,
je
vais
seule
par
les
rues,
l'âme
en
peine,
Но
я
иду
одна
по
улицам,
с
тоской
в
душе,
Oui
mais
moi,
je
vais
seule,
car
personne
ne
m'aime.
Но
я
иду
одна,
потому
что
никто
меня
не
любит.
Mes
jours
comme
mes
nuits
sont
en
tous
points
pareils,
Мои
дни
и
ночи
совершенно
одинаковы,
Sans
joies
et
pleins
d'ennuis
personne
ne
murmure
Без
радостей
и
полные
печали,
никто
не
шепчет
"Je
t'aime"
à
mon
oreille.
"Я
люблю
тебя"
мне
на
ухо.
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
парни
и
девушки
моего
возраста
Font
ensemble
des
projets
d'avenir,
Строят
вместе
планы
на
будущее,
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
парни
и
девушки
моего
возраста
Savent
très
bien
ce
qu'aimer
veut
dire,
Очень
хорошо
знают,
что
значит
любить,
Et
les
yeux
dans
les
yeux,
et
la
main
dans
la
main,
И
глядя
друг
другу
в
глаза,
держась
за
руки,
Ils
s'en
vont
amoureux
sans
peur
do
lendemain.
Они
идут
влюбленными,
не
боясь
завтрашнего
дня.
Oui
mais
moi,
je
vais
seule
par
les
rues,
l'âme
en
peine,
Но
я
иду
одна
по
улицам,
с
тоской
в
душе,
Oui
mais
moi,
je
vais
seule,
car
personne
ne
m'aime.
Но
я
иду
одна,
потому
что
никто
меня
не
любит.
Mes
jours
comme
mes
nuits
sont
en
tous
points
pareils,
Мои
дни
и
ночи
совершенно
одинаковы,
Sans
joies
et
pleins
d'ennuis
oh!
quand
pour
moi
Без
радостей
и
полные
печали,
о,
когда
для
меня
Brillera
le
soleil?
Засияет
солнце?
Comme
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Как
парни
и
девушки
моего
возраста
Connaîtrais-je
bientôt
ce
qu'est
l'amour?
Узнаю
ли
я
скоро,
что
такое
любовь?
Comme
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Как
парни
и
девушки
моего
возраста
Je
me
demande
quand
donc
viendra
le
jour,
Я
задаюсь
вопросом,
когда
же
наступит
день,
Où
les
yeux
dans
ses
yeux,
et
la
main
dans
sa
main,
Когда,
глядя
в
твои
глаза,
держа
тебя
за
руку,
J'aurai
le
coeur
heureux
sans
peur
do
lendemain.
Мое
сердце
будет
счастливо,
не
боясь
завтрашнего
дня.
Le
jour
où
je
n'aurai
plus
do
tout
l'âme
en
peine,
День,
когда
у
меня
больше
не
будет
тоски
в
душе,
Le
jour
où
moi
aussi
j'aurai
quelqu'un
qui
m'aime.
День,
когда
и
у
меня
будет
тот,
кто
меня
любит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Françoise Hardy, Roger Samyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.