Paroles et traduction Bernard - Tous Les Garçons Et Les Filles
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
мальчики
и
девочки
моего
возраста
Se
promènent
dans
la
rue
deux
par
deux,
Гуляют
по
улице
два
на
два,
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
мальчики
и
девочки
моего
возраста
Savent
bien
ce
que
see'est
d'être
heureux,
Хорошо
знают,
что
такое
быть
счастливым,
Et
les
yeux
dans
les
yeux,
et
la
main
dans
la
main,
И
глаза
в
глаза,
и
рука
в
руке,
Ils
s'en
vont
amoureux
sans
peur
do
lendemain.
Они
без
страха
уходят
друг
от
друга.
Oui
mais
moi,
je
vais
seule
par
les
rues,
l'âme
en
peine,
Да,
но
я
иду
одна
по
улицам,
душа
в
беде.,
Oui
mais
moi,
je
vais
seule,
car
personne
ne
m'aime.
Да,
но
я
иду
одна,
потому
что
меня
никто
не
любит.
Mes
jours
comme
mes
nuits
sont
en
tous
points
pareils,
Мои
дни
и
ночи
во
всех
отношениях
одинаковы,
Sans
joies
et
pleins
d'ennuis
personne
ne
murmure
Без
радостей
и
полных
неприятностей
никто
не
ропщет
"Je
t'aime"
à
mon
oreille.
"Я
люблю
тебя"
мне
на
ухо.
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
мальчики
и
девочки
моего
возраста
Font
ensemble
des
projets
d'avenir,
Вместе
строим
планы
на
будущее,
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Все
мальчики
и
девочки
моего
возраста
Savent
très
bien
ce
qu'aimer
veut
dire,
Очень
хорошо
знают,
что
значит
любить.,
Et
les
yeux
dans
les
yeux,
et
la
main
dans
la
main,
И
глаза
в
глаза,
и
рука
в
руке,
Ils
s'en
vont
amoureux
sans
peur
do
lendemain.
Они
без
страха
уходят
друг
от
друга.
Oui
mais
moi,
je
vais
seule
par
les
rues,
l'âme
en
peine,
Да,
но
я
иду
одна
по
улицам,
душа
в
беде.,
Oui
mais
moi,
je
vais
seule,
car
personne
ne
m'aime.
Да,
но
я
иду
одна,
потому
что
меня
никто
не
любит.
Mes
jours
comme
mes
nuits
sont
en
tous
points
pareils,
Мои
дни
и
ночи
во
всех
отношениях
одинаковы,
Sans
joies
et
pleins
d'ennuis
oh!
quand
pour
moi
Без
радостей
и
полных
неприятностей
о!
когда
для
меня
Brillera
le
soleil?
Будет
светить
солнце?
Comme
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Как
мальчики
и
девочки
моего
возраста
Connaîtrais-je
bientôt
ce
qu'est
l'amour?
Скоро
ли
я
узнаю,
что
такое
любовь?
Comme
les
garçons
et
les
filles
de
mon
âge
Как
мальчики
и
девочки
моего
возраста
Je
me
demande
quand
donc
viendra
le
jour,
Интересно,
когда
же
настанет
этот
день?,
Où
les
yeux
dans
ses
yeux,
et
la
main
dans
sa
main,
Где
глаза
в
его
глазах,
а
рука
в
его
руке,
J'aurai
le
coeur
heureux
sans
peur
do
lendemain.
На
следующий
день
у
меня
будет
счастливое
сердце
без
страха.
Le
jour
où
je
n'aurai
plus
do
tout
l'âme
en
peine,
В
тот
день,
когда
я
больше
не
буду
страдать
всей
душой,
Le
jour
où
moi
aussi
j'aurai
quelqu'un
qui
m'aime.
В
тот
день,
когда
у
меня
тоже
будет
кто-то,
кто
меня
полюбит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Françoise Hardy, Roger Samyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.