Bernardo - Rompe Las Cadenas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernardo - Rompe Las Cadenas




Rompe Las Cadenas
Break the Chains
Busco el camino que me lleve a ella
I search for the path that leads me to her
Laberinto que me hace sufrir
A labyrinth that makes me suffer
Se muestra indiferente cuando yo estoy cerca
She acts indifferent when I'm near
Y no sabe la pasion que vive en mi
And she doesn't know the passion that lives in me
Quiero contarle todo lo que siento
I want to tell her everything I feel
Y no me atrevo no se que sera
But I don't dare, I don't know what it will be
Eso que me ahoga y me aprisiona dentro
That which drowns me and imprisons me within
Aunque quiero no lo puedo controlar
Although I want to, I can't control it
Sueño cada noche con sus besos
I dream every night of her kisses
Sueño que no quiero despertar
I dream that I don't want to wake up
Me tiene loquito por sus huesos y no encuentro la manera de poderselo contar
She drives me crazy with her curves, and I can't find a way to tell her
Rompe las cadenas
Break the chains
Que me atan el corazon
That bind my heart
Yo quiero ser libre
I want to be free
Y salir de esta prision
And escape from this prison
Donde el sentimiento se envuelve con la pasion
Where feeling is entwined with passion
Niña tu tienes la culpa
Girl, it's your fault
Por no entregarme tu amor
For not giving me your love
Rompe las cadenas
Break the chains
Que me atan el corazon
That bind my heart
Yo quiero ser libre
I want to be free
Y salir de esta prision
And escape from this prison
Donde el sentimiento se envuelve con la pasion
Where feeling is entwined with passion
Nila tu tienes la culpa
Girl, it's your fault
Por no entregarme tu amor
For not giving me your love
Pienso en mi boca
I think of my mouth
Besando su cuerpo
Kissing her body
Su sonrisa y su forma de andar
Her smile and the way she walks
Trato de olvidarla pero ya no puedo
I try to forget her but I can't anymore
Y cada dia siento que me gusta mas
And every day I feel that I like her more
Quiero contarle todo lo que siento
I want to tell her everything I feel
Y no me atrevo no se que sera
But I don't dare, I don't know what it will be
Eso que me ahoga y me aprisiona dentro
That which drowns me and imprisons me within
Que aunque quiero no lo puedo controlar
Although I want to, I can't control it
Sueño cada noche con sus besos
I dream every night of her kisses
Sueño que no quiero despertar
I dream that I don't want to wake up
Me tiene loquito por sus huesos y no encuentro la manera de poderselo contar
She drives me crazy with her curves, and I can't find a way to tell her
Rompe las cadenas
Break the chains
Que me atan el corazon
That bind my heart
Yo quiero ser libre
I want to be free
Y salir de esta prision
And escape from this prison
Donde el sentimiento se envuelve con la pasion
Where feeling is entwined with passion
Niña tu tienes la culpa
Girl, it's your fault
Por no entregarme tu amor
For not giving me your love
Rompe las cadenas
Break the chains
Que me atan el corazon
That bind my heart
Yo quiero ser libre
I want to be free
Y salir de esta prision
And escape from this prison
Donde el sentimiento se envuelve con la pasion
Where feeling is entwined with passion
Niña tu tienes la culpa
Girl, it's your fault
Por no entregarme tu amor
For not giving me your love
Rompe las cadenas
Break the chains
Que me atan el corazon
That bind my heart
Yo quiero ser libre
I want to be free
Y salir de esta prision
And escape from this prison
Donde el sentimiento se envuelve con la pasion
Where feeling is entwined with passion
Niña tu tienes la culpa
Girl, it's your fault
Por no entregarme tu amor
For not giving me your love





Writer(s): Bernardo Vazquez Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.