Paroles et traduction Bernd Clüver - Besser ich, als der Kerl von nebenan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besser ich, als der Kerl von nebenan
I'm Better Than the Guy Next Door
Sie
saß
da,
an
der
Theke
She
was
sitting
at
the
counter,
Eine
weibliche
Rakete
A
female
rocket,
Sie
war
die
Attraktion
im
Laden
hier
She
was
the
star
attraction
of
this
place.
Jeder
Mann
in
der
Kneipe
Every
man
in
the
tavern
Sah
sie
an
wie
eine
Beute
Was
eyeing
her
like
loot
Und
war
in
Gedanken
schon
bei
ihr
And
in
their
thoughts,
they
were
already
with
her.
Ja
ich
ging
zu
ihr
rüber,
wir
tranken
ein
paar
Gläser
Yes,
I
walked
over
to
her.
We
drank
a
few
beers,
Und
zuerst,
da
wollt
ich
wirklich
nichts
von
ihr
And
at
first,
I
really
didn't
want
anything
from
her.
Doch
sie
war
viel
zu
schade
But
she
was
far
too
gorgeous
Für
die
Kerle
hier
im
Laden
For
the
guys
in
this
tavern,
Und
ein
paar
Whisky
später
sagte
ich
zu
mir
And
a
few
whiskeys
later,
I
said
to
myself,
Besser
ich,
als
der
Kerl
von
nebenan
I'm
better
than
the
guy
next
door,
Der
schleicht
sich
schon
seit
Stunden
Who's
been
hanging
around
you
for
hours,
Ganz
nah
an
sie
heran
Getting
closer
and
closer.
Ich
bin
zwar
auch
kein
Engel
I'm
certainly
no
angel,
Doch
bestimmt
kein
schlechter
Mann
But
I'm
definitely
not
a
bad
guy,
Besser
ich,
als
der
Kerl
von
nebenan
I'm
better
than
the
guy
next
door.
Sie
bewohnte
zwei
Zimmer
She
lived
in
a
two-room
flat
Und
von
draußen
fiel
ein
Schimmer
And
from
outside,
a
glimmer
fell
Auf
ihr
Gesicht,
als
sie
bei
mir
lag
Upon
her
face,
as
she
lay
with
me.
Und
dann
fing
sie
an
zu
weinen
And
then
she
started
to
cry
Und
erzählte
mir
von
einem
And
told
me
of
a
man,
Dem
Mann,
der
sie
im
Stich
gelassen
hat
The
man
who
had
abandoned
her.
Auf
dem
Tisch
stand
sein
Foto
There
was
a
photo
of
him
on
the
table,
Und
ein
zweites
auf
dem
Radio
And
another
one
on
the
radio.
Sein
Bild
hat
unsre
Liebe
nur
gestört
His
picture
only
interfered
with
our
love,
Deshalb
warf
ich's
herunter
So
I
threw
it
on
the
floor,
In
die
Kiste
mit
dem
Plunder
Into
the
box
with
the
junk,
Denn
der
Kerl
war
die
Erinnerung
nicht
wert
Because
that
guy
wasn't
worth
remembering.
Besser
ich,
als
der
Kerl
von
nebenan
I'm
better
than
the
guy
next
door,
Der
schleicht
sich
schon
seit
Stunden
Who's
been
hanging
around
you
for
hours,
Ganz
nah
an
sie
heran
Getting
closer
and
closer.
Ich
bin
zwar
auch
kein
Engel
I'm
certainly
no
angel,
Doch
bestimmt
kein
schlechter
Mann
But
I'm
definitely
not
a
bad
guy,
Besser
ich,
als
der
Kerl
von
nebenan
I'm
better
than
the
guy
next
door.
Besser
ich,
als
der
Kerl
von
nebenan
I'm
better
than
the
guy
next
door,
Der
schleicht
sich
schon
seit
Stunden
Who's
been
hanging
around
you
for
hours,
Ganz
nah
an
sie
heran
Getting
closer
and
closer.
Ich
bin
zwar
auch
kein
Engel
I'm
certainly
no
angel,
Doch
bestimmt
kein
schlechter
Mann
But
I'm
definitely
not
a
bad
guy,
Besser
ich,
als
der
Kerl
von
nebenan
I'm
better
than
the
guy
next
door.
Besser
ich,
als
der
Kerl
von
nebenan
...
I'm
better
than
the
guy
next
door
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.