Bernd Clüver - Bist du jetzt frei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bernd Clüver - Bist du jetzt frei




Bist du jetzt frei
Are you free now?
Ein Appartment genau unterm Dach
An apartment right under the roof
Niemand da
No one there
Der dir Vorschriften macht
To boss you around
Und du bist ganz allein auf dich gestellt.
And you're all alone and on your own.
Wenn du über die Stränge mal schlägst
When you get out of line sometimes
Und dafür die Verantwortung trägst
And you take responsibility for it
Denn es ist deine Zeit
Because it's your time
Bist du dazu bereit
Are you ready for it
Und fühlst dich wohl dabei?
And are you comfortable with it?
Bist du jetzt frei
Are you free now
Nur weil du tust was du willst
Just because you do what you want
Und eine Rolle spielst
And you play a role
Die dir gefällt?
That you like?
Bist du jetzt frei
Are you free now
Nur weil du alt genug bist
Just because you're old enough
Und was gewesen ist jetzt nicht mehr zählt?
And what happened before doesn't count anymore?
Keiner fragt wann du kommst oder gehst
Nobody asks when you come or go
Und wie laut du dein Radio drehst
And how loud you turn up your radio
Aber macht das noch Spaß
But is it still fun anymore
Wenn du alles darfst?
When you're allowed to do anything?
Ab und zu sind die Taschen mal leer
Sometimes your pockets are empty
Auch für'n Cola reicht es auch nicht mehr
Even for a Coke there's not enough anymore
Daß du sparen mußt
That you have to save money
Hast du vorher gewußt
You knew that before
Und doch ist alles neu.
And yet everything is new.
Bist du jetzt frei
Are you free now
Nur weil du tust was du willst
Just because you do what you want
Und eine Rolle spielst
And you play a role
Die dir gefällt?
That you like?
Bist du jetzt frei
Are you free now
Nur weil du alt genug bist
Just because you're old enough
Und was gewesen ist jetzt nicht mehr zählt?
And what happened before doesn't count anymore?
Du hast es bewiesen und stehst auf eig'nen Füßen
You've proven it and you stand on your own two feet
Du kannst es genießen und fragst dich doch dabei:
You can enjoy it and still ask yourself:
Bist du jetzt frei
Are you free now
Nur weil du tust was du willst
Just because you do what you want
Und eine Rolle spielst
And you play a role
Die dir gefällt?
That you like?
Bist du jetzt frei
Are you free now
Nur weil du alt genug bist
Just because you're old enough
Und was gewesen ist jetzt nicht mehr zählt?
And what happened before doesn't count anymore?
Bist du jetzt frei
Are you free now
Nur weil du tust was du willst?
Just because you do what you want?
Bist du jetzt frei
Are you free now
Nur weil du alt genug bist
Just because you're old enough
Und was gewesen ist jetzt nicht mehr zählt?
And what happened before doesn't count anymore?
Bist du jetzt frei
Are you free now
Nur weil du tust was du willst
Just because you do what you want
Und eine Rolle spielst
And you play a role
Die dir gefällt?
That you like?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.